Сайт

Малаховского отделения

Всероссийского Общества Охраны

Памятников Истории и Культуры

Статьи

Подписаться на RSS

Л. К. Павлова. "Уголок России, отчий дом." Часть 1.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Православие - религия радости


«...Воздаждь мне радость спасения Твоего и Духом Владычным утверди мя.»

Псалтирь,

Кафисма 7, Псалом 50


Говорят, у каждого человека есть не только свой храм, но и своё место в храме.

В храме Николы в Толмачах, что при Государ­ственной Третьяковской галерее, на полу находится металлическая табличка:  «Здесь стоял П.М.Третьяков».

Я долго шла к своему храму. Сначала Троицкий храм в Удельной, потом храм апостолов Петра и Пав­ла в Малаховке, Преображенский храм в Коренево.

Красковский храм Владимирской иконы Богоро­дицы по разным причинам включал меня в свой при­ход эпизодически в течение десятилетий.

Своим я почувствовала этот храм не так давно и это было Божьим даром. Именно здесь я, наконец, в полной мере ощутила эффективность миссионерской деятельности, несущей в себе радость веры и радость бытия.

В теперь уже далёком 2007 году подобная попыт­ка была предпринята в Коренево, где настоятель хра­ма Преображения Господня совместно с группой при­хожан и Красковским культурным центром провёл се­рию миссионерских акций, посвящённых двунадеся­тым церковным праздникам. Целью проекта было воз­рождение праздничной культуры Православия, со­держание которой в настоящее время забыто.

Наряду с просветительством на сцене Красков- ского культурного центра было представлено некое действо, в котором вместе с солистами Большого теат­ра и профессионалами выступали наши земляки и са­модеятельные коллективы.

Были сняты и распространены профессиональ­ные видеоматериалы, но инициатива ограничилась несколькими акциями и не получила своего продол­жения.

Наше время некоторые социологи определяют как время «одиночества в толпе». Эту характеристику я остро почувствовала в Музее современного искусства в Риме. Стены и потолок помещения, в котором ты оказываешься, входя в дверь музея, усеяны осколками зеркал. Вроде ты есть, вроде рядом с тобой много лю­дей, которые отражаются в осколках зеркал, но ты ост­ро ощущаешь, что тебя нет. Ты не можешь найти свое­го отражения и отражения знакомых тебе людей. Ты есть и тебя нет. Много людей вокруг, но большинство из нас зачастую испытывают чувство острого одиноче­ства. Единственное спасение — вера в Бога.

Коренево «окормляемо» не только храмом Преоб­ражения Господня, издающим православную краевед­ческую литературу и создавшим детскую театральную студию, но также мощным Красковским культурным центром, включающим в свою структуру около 40 творческих объединений.

Малаховка богата своим храмом апостолов Петра и Павла, а также двумя библиотеками, при которых созданы литературные клубы, общественные объеди­нения и лектории. Кроме того, несмотря на серьёзные трудности, продолжает свою работу Культурно­досуговый центр «Союз», активно работает Музей ис­тории и культуры Малаховки.

В Красково, когда-то утопающем в сиреневых са­дах тихом дачном посёлке, сегодня массовое наступле­ние многоэтажных монстров и, наряду с Владимир­ским храмом, только одна библиотека, пытающаяся сохранить духовное начало и консолидировать социум.

Именно поэтому в 2022 г. возникла идея создать при храме Дискуссионно-краеведческий клуб «Мой край», целью и задачей которого стала просветитель­ская миссия не только познакомить прихожан и жите­лей поселения с основами православной культуры, ис­торией родного края, но и укрепить единение, даро­ванное богослужением. Был принят формат диалога и дискуссии. Встречи проводят два раза в месяц после Литургии. Со временем при клубе созданы музыкаль­ная и литературные гостиные, где представлено твор­чество не только наших земляков, но и московских де­ятелей культуры.

За время работы клуба нашими гостями была ве­дущая радиостанций «Радонеж» и «Вера» Екатерина Краснобаева, композитор О.Грицай, главный специа­лист научно-просветительского отдела Государствен­ного геологического музея им. Вернадского РАН РФ О.А.Антонюк. Клуб получил благословение клирика Николо-Угрешского монастыря о. Валерия Духанина.

Цикл встреч по тематике православного богослу­жения провёл настоятель Красковского храма о. Игорь Крикота. Тема: «Мы русские. С нами Бог!» обсужда­лась на встрече с преподавателем философии Николо- Угрешского монастыря С.И.Иванниковым.

Опасаясь утомить читателя формой отчёта, пред­лагаю ему стихи члена Союза писателей и журнали­стов РФ Елены Лосевой, звучащих в литературной гос­тиной клуба:


«Детство моё проходило

под названием «Красковский тупик»

И при этом, поверьте,

было солнечным и счастливым.

Наверное поэтому, услышав однажды

горькое: «Всё. Это тупик.», улыбнулась, а не заплакала.

Я-то ведь знаю, что именно в нём, в тупике, и прячется моё самое светлое счастье.»


В какой-то степени этими стихами выражена главная идея клуба: дать людям надежду, радость и знание. Утешить и помочь. Через богословие, краеве­дение, поэзию и музыку укрепить дух и веру, защитить от одиночества.

Как пишет замечательный богослов Сергей Иосифович Фудель: «В глазах Христовых наша интел­лигентное «изнеможение» от жизни есть уже какой-то отказ от креста. Первую историческую церковь Он хвалит в таких словах: «Ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не измельчал (Откр. 2, 3)»2.

Тяжело сегодня людям. Так называемый кон­фликт на Украине затронул весь мир. Но в послании апостолов читаем: «По мере как умножают в нас стра­дания Христовы, умножается Христом и утешение наше» (2 Кор 1, 5)

«Русскость» - сакральное понятие. Не случайно национальности всего мира обозначены в русском языке существительным, а «русские» — единственные прилагательное. Пока наука никак не объясняет этот факт.

Тематика клубных встреч активно использует те­мы патриотизма и величия русской истории, особо уделяя внимание истории Люберецкого края.

С большим успехом прошла демонстрация доку­ментального фильма «Храмы Люберецкого края», сня­того автором книги «Мои Люберцы» (Люберцы, 2018 г.) Владимиром Ивановичем Хованским. Причём зрите­лями были как взрослые, так и дети — учащиеся вос­кресной школы. Несомненно, особый интерес у слуша­телей вызывает тема, посвящённая структуре и содер­жанию Божественной Литургии, изложенная отцом Игорем в форме неформальной и доступной по содер­жанию беседы, в которой возможны вопросы, сомнения и уточнения.

Приходя в храм, мы вступаем в некое сакральное пространство, наполненное глубочайшей символикой. Уверена, что каждый сердцем, душой ощущает, что в храме нас окружают не только элементы архитектуры, не только живописные изображения, но ещё «что-то», что не поддаётся объяснению, сколько ни произноси­лось слов.

Это и есть основа т.н. «правила о церковной тайне», основателями которого были апостолы. Речь идёт о символике литургического пространства, где каждый объект церковного искусства скрывает в себе некое содержание, некий смысл, определяющий его принадлежность к храму.

Современному человеку, удалённому от ментали­тета духовной культуры не только временем, но и ду­ховной пассивностью, религиозная символика сокрыта и непонятна, зачастую представляется надуманной тайнописью. Ведь органов чувств недостаточно, чтобы познать высший мир, скрытый в этих творениях. В наш суетный век, благодаря всеобщей компьютериза­ции, понятие «информация» и «знания» почти уравня­лись в своих значениях, и очень сложная символика церковного искусства упрощается, чтобы сделать сим­волы, пригодными для введения в программу.

На встречах клуба «Мой край» мы знакомим слу­шателей с основами понимания надмирного языка иконописи, орнаментикой, жестикой, крестологией и символикой храмовой архитектуры. Частично, это те­матика используется и в паломнических поездках. В любом случае, она вызывает несомненный интерес. Ведь каждый вид церковного искусства, Священное Писание и проповедь не дополняют друг друга, а находятся в состоянии равноценности. Помните у П.Вяземского:


«Да откроется тобою

Мне молитвенный чертог

Да в одну сольются душу

Смерть, бессмертие и Бог!»3


Не оставляем вниманием клуба тематику тради­ционной русской культуры и её преломления в совре­менном мире. Литературная гостиная потрясла слу­шателей моноспектаклем профессионального актёра и режиссёра, преподавателя театрального факультета Гжельского университета Владимира Васильева «Тень Голгофы». Исполнитель является и автором текста. В.Васильев был создателем и художественным руко­водителем театра «Малаховская антреприза», к сожа­лению, не сохранённом малаховской администрацией.

Стараемся, чтобы план клубных встреч был ак­туален и связан либо с церковным календарём, либо с историческими событиями. Работа клуба освещается в местной печати с целью заинтересовать его деятельно­стью большее число жителей. И не только православ- ных.4

До сих пор не исследованы закономерности фор­мирования чувства Родины в исторически сложившей­ся среде обитания. Не только в нашей стране воспита­ны поколения, заражённые бациллой равнодушия и безразличия к своей национальной истории, культуре и окружающей природе. Агрессивное наступление техногенной цивилизации, внедрение во все сферы жизни цифровых технологий оттеснили гуманитарные науки и значимость духовного обогащения бытия.

Не помню, в какой работе у Николая Сербского есть замечательное выражение, чрезвычайно акту­альное, сегодня: «Страны, забывающие о Боге, явля­ются колыбелями войны».

Владимирский храм в Красково, по сути, стал од­ним из ведущих культурных центров поселения, объ­единив в своей деятельности различные грани духов­ного бытия, тем самым обогатив жизнь социума. Осо­бые старания прилагает храм к привлечению к своей деятельности молодёжи. Когда смотришь на толпу, за­полняющую храм в воскресные и праздничные дни, видишь, что успехи в этом направлении налицо! По­жалуй, число пожилых и молодых прихожан сравня­лось. И большая заслуга в этом отца Игоря. Не побо­юсь быть излишне комплиментарной, но воистину проникновенное, не формальное служение молодого батюшки, его доброжелательность, внимание и луче­зарная улыбка привлекают в храм всё больше моло­дых людей. Уверена, что меня поддержат многие мои земляки.

Чего стоит его гениальная идея о проведении крестного хода: от Владимирского храма в Красково до храма Владимирской иконы Богородицы в Быково на велосипедах. Маршрут предусматривал посещение храма первоверховных апостолов Петра и Павла в Малаховке, Троицкого храма и усадьбы Л.А.Тамбурер в Удельной. В каждом пункте проводилась подробная экскурсия и её обсуждение. Настоятель Красковского храма мчался впереди на велосипеде вместе с прихо­жанами.

К сожалению, православные, посещая тот или иной храм, крайне редко интересуются его историей. Я уже не говорю об усадьбах и других достопримеча­тельных местах, находящихся совсем рядом от их до­ма. Когда содержание крестного хода заполняется не­известной тебе информацией о святых или мемори­альных местах давно известной тебе местности успех просвещения обеспечен!

Сначала велосипедисты выслушали краткую справку об истории красковского храма, который из­древле является частью комплекса дворянской усадь­бы. А история усадьбы неразрывно связана с историей Красково и Коренево, на землях которых существуют славянские курганы XI-XII веков; здесь зародился род Голицыных, жили родственники первой жены царя Алексея Михайловича — Марии Милославской. Вла­димирский храм является домовым храмом усадьбы, которая принадлежала Трубецким и Оболенским, придел Константина и Елены в нём построен по заве­щанию штабс-капитана Константина Сергеевича Ор­лова в 1894-м году прямо над его могилой. Предок Константина Сергеевича И.Д.Орлов владел усадьбой в начале Х1Х-го века, принимал активное участие в строительстве нашего храма, так как Владимирский храм «обетный», то есть Иван Дмитриевич дал обет по­строить храм Богородице.5

Единственный сохранившийся от водной системы усадьбы пруд народное предание связывают с ушед­шим под землю храмом. Об этом пишет в своей знаме­нитой книге В.А.Гиляровский, Наше Красково, носив­шее долгое время имя «Богородское» (по имени нашего храма), помнит не только В.А.Гиляровского, но и А.П.Чехова, А.И.Куприна, В.И.Шаляпина, А.М.Горь- кого и других деятелей культуры России. К сожале­нию, эти имена мало о чем говорят молодым.

Но вот первая лекция окончена и крестных ход направляется к малаховскому храму Петра и Павла.

Храм построен в 1902 г. на средства генерального секретаря Союза русских адвокатов, участника Белого движения Павла Алексеевича Соколова. В 2023-м году исполняется 30 лет служения в этом храме о. Алек­сандра Осипова, который возродил храм из состояния чудовищного осквернения. В советские годы в храме был размещён мебельный цех, литургическое про­странство обезображено, бревна стен сгнили, цоколь здания опустился. Красавец храм, куда приехали участники крестного хода, — памятник подвига о. Александра, служение которого в воссозданном храме продолжается по сей день.

Поругания избежал храм Пресвятой Троицы в по­сёлке Удельная, который являлся следующий целью участников крестного хода. Храм, построенный в 1897 г., не закрывался ни на один день. Храм, интерь­ер которого был расписан братьями Васнецовыми. Храм, расположенный на землях царской фамилии на улице, которая до революции называлась Царскосель­ской. Храм, в котором служил протоиерей Виктор Ши- повальников, спасший от уничтожения иконы из Ди- веево. Храм, связанный с именем митрополита Сера­фима Чичагова, которого в ноябре 1937 г. арестовали и вывезли в Таганскую тюрьму из Удельной.

Также как Владимирский храм в Красково, Тро­ицкий храм в Удельной тоже «обетный». Дело в том, что один из устроителей храма, Фёдор Константино­вич Клепиков, в детстве нашёл в Удельной икону Ни­колая Чудотворца на камне. По русской традиции че­ловек, нашедший икону, должен сделать в жизни что- то значительное, чтобы об этом с благодарностью вспоминали потомки. Фёдор дал обет, что, когда вы­растет, построит храм. Образ святителя Николая на камне, найденный когда-то Ф.К.Клепиковым, сегодня находится в Никольском приделе Троицкого храма.

Напротив храма более ста лет распологается уни­кальная усадьба Лидии Александровны Тамбурер. Крестный ход не мог не посетить это место, связанное с именами Марины и Анастасии Цветаевых, Михаила Булгакова, Надежды Андреевны Обуховой, скульптора Голубкиной и других знаменитостей. Более подробный рассказ об усадьбе Тамбурер читатель может найти во второй части этой книги. Единственное, о чем хотелось сказать, это о том внимании, с которым слушали вело­сипедисты информацию об усадьбе, предложенную им внучатой племянницей Н.А.Обуховой Софьей Анато­льевной Кильчевской.

С удовольствием лакомясь яблоками из сада усадьбы Тамбурер, участники крестного хода отправи­лись к храму Владимирской иконы Божией Матери в усадьбе Воронцовых-Дашковых в селе Быково, конеч­ной цели маршрута. Усадебный комплекс в Быково — объект историко-культурного наследия России феде­рального значения. Памятник, связанный с именами Екатерины II и её верной соратницы Е.Р.Воронцовой- Дашковой. В создании комплекса принимали участие великие русские архитекторы В.И.Баженов и М.Ф.Казаков.

Храм Владимирской иконы Божией Матери уни­кален не только своей архитектурой псевдомосковской готики и проявившимся на плите пола образом Бого­матери, но и соседством со святым источником, а так­же местночтимой чудотворной Владимирской иконой Богородицы.

Участники крестного хода не только поклонились святыням, но и многое узнали о достаточно спорном восшествии на русский престол Софии Августы Фре­дерики Ангальт-Цербстской, принявшей имя Екате­рины II, а также побродили по романтическому парку, окружающему сохранившийся до наших дней дворец, последним хозяином которого был владелец Казан­ской железной дороги Н.И.Ильин. В усадьбе провёл свои детские годы выдающийся русский философ И.А.Ильин.

Крестный ход завершился трапезой в Быковском храме и совместной молитвой.

Уверена, что подобная форма миссионерской ра­боты чрезвычайно результативна, так как полностью лишена подсахаренного формализма и ханжества.

Продолжая тему работы о. Игоря с молодёжью, не могу не рассказать о его первой встрече со старшеклас­сниками Красковской Гимназии № 56. Директор шко­лы предлагала сопровождать батюшку, так как класс, по её словам, был сложным. Отец Игорь пошёл один. Действительно, его появление в классе в священниче­ском облачении было встречено мрачным и недобро­желательным гулом. «Что, боитесь?» - спросил отец Игорь. И продолжил: «Это я вас должен бояться: вас много, а я один!». Шутку батюшки оценили, стена неприятия рухнула и его не отпускали около двух ча­сов, на удивление директора школы.

Встречи с учащимися старших классов стали ре­гулярными и с каждым разом всё более доверитель­ными. Храм установил со школами Красково обратную связь, и учащиеся среднего и старшего звена целыми классами приходят во Владимирский храм.

Главное, не читать им лекцию, а встретить ребят как дорогих гостей в сакральном пространстве храма. Постараться заинтересовать их загадочной символи­кой литургического пространства, сразу вовлекая их в сферу понятий, о которых они и не подозревали. Глав­ное - разрушить систему «ученик» - «учитель», дав по­нять, что допустимо только дружеское общение.

Более старшим школьникам предлагаем вообра­зить роскошь усадебного комплекса, жалкие остатки которого ещё сохранились. На их фоне ещё драгоцен­нее выглядит домовый Владимирский храм усадьбы «Богородское», расположенной на высоком берегу р. Пехорки, откуда к ней когда-то спускалась целая си­стема каскадных фонтанов и прудов. Сегодня на их месте трущобы, старые гаражи и сараи. Местные жи­тели окрестили этот хаос «Шанхаем».

Печальная статистика выпускников православ­ных воскресных школ, надолго уходящих из храма, свидетельствует о необходимости серьёзных реформ в этой сфере жизни церкви. Остро стоит проблема пре­подавательского состава.

Красковская воскресная школа ищет свои пути совершенствования учебного процесса. Так, был пред­принят достаточно неоднозначный эксперимент зна­комства детей 8-10 лет с коллекцией иконописи Госу­дарственной Третьяковской галереи. Готовясь сопро­вождать группу, я была почти уверена в провале такой инициативы. Взрослые сегодня с трудом отличают икону от картинки, а дети... Ведь икона - это тайна, которая открывается далеко не всем. Это окно, соеди­няющее мир земной и мир небесный, выраженная в образе молитва. Главное в иконе не материал, а дух.

Если обычная, т.н. светская, живопись рождается по воображению художника, иконопись строго соответ­ствует неким законам (канонам), авторами которых являются отцы церкви.

Икона пишется только темперными, т.е. создан­ными природой, красками. Тяжёлая масляная живо­пись пришла на рубеже XVIII в., когда начался процесс деградации икон, который продолжается и сегодня.

Как дети, которые, в основном, видят иконы, со­шедшие с конвейера, в большинстве своём нарушаю­щие древний канон или покрытые тёмным слоем оли­фы, смогут понять и почувствовать настоящую иконо­пись? Иконопись, в которой символично всё: сочетание цвета, изображение тварного мира, орнамент, жест!

Поверит ли, стоя перед Владимирской иконой Божией Матери, словам, которые когда-то произнёс перед ней князь Андрей Боголюбский; «Всякий наде­ющийся на Тебя, не погибнет»?

Кстати, благодаря инициативе о. Игоря, Влади­мирский храм в Красково стал наполняться настоя­щими «писаными» иконами, которые приходят на сме­ну иконописным поделкам.

Состарившуюся или повреждённую икону на Руси не выбрасывали. Существовала традиция прощаться с иконой, опустив её в реку.

По дороге в Москву, в автобусе рассказываю де­тям от П.М.Третьякове, особо акцентируя внимание на его бескорыстном служении искусству, о его бесценном подарке Москве, которой он передал свою галерею, о завещании 150 000 руб. серебром на устройство в сто­лице Национального Музеума русских художников. Галерея была общедоступна, билет стоил 10 коп. Сей­час 500 руб. Москве было передано 1287 произведений живописи и 518 — графики.

Обращаю внимание моих слушателей на разницу понятий:

«меценат» покровитель любого начинания, не ждущий от него выгоду. Быть меценатом почёт­ное право.

«спонсор» - финансист, рассчитывающий получить выгоду.

Читаю замечательное завещательное письмо Павла Михайловича; «Более я ничего не желаю; про­шу всех, перед кем я согрешил, кого обидел простить меня и не осудить моего распоряжения. Потому будет довольно осуждающих и кроме вас, то хоть вы-то, доро­гие мои, останьтесь на моей стороне»6.

Сквозь снежную вьюгу подходим к похожему на терем зданию Третьяковки, проект которого создан русским художником В.Васнецовым, и я с большой опаской веду детей и сопровождающих их родителей в отдел древнерусской живописи.

Особый интерес у моих слушателей вызывает ин­формация о том, что иконы — не разрисованные доски. Они, несомненно, живые, т.к. мироточат (установлено, что миро растительного происхождения, но таких рас­тений на земле нет), кровоточат, обновляются, отпеча­тываются на стекле. Слово «икона» переводится как «образ» и первая икона - человек, «образ и подобие Бо­га».

Напоминаю моей любезной аудитории, что икона сопутствует православному человеку от рождения до смерти. При рождении писалась т.н. «ростовая» икона, существовали родовые иконы, передающиеся из поко­ления в поколение; иконами благословляли на брак, на путешествие, на важное дело, освящали жилище.

Иллюстрирую на конкретных иконах церковное предание, что иконы имеют конкретную направлен­ность в помощи.

И оказалось, что всё правильно. Как слушали, как смотрели дети! Детская чистота и незамутнен- ность сознания гармонично впитывала надмирный язык иконописи. Они видели то, что уже не могут ви­деть, а вернее, чувствовать взрослые.

И совсем иначе они вели себя в залах Шишкина и Васнецова, творчеством которых заканчивалось посе­щение галереи. Здесь они не замирали в благодати. Куда девалась их спокойная мудрость и тишина у икон?! Всё правильно. Эксперимент удался.

И ещё об одной оригинальной методике миссио­нерства среди детей, дарующего им радость бытия и сердечное уважение к духовенству.

Зима. Идёт самая длинная третья четверть в светской школе, которая сегодня совершенно запута­лась в реформировании и замучила реформами детей. Единственный выходной день с раннего утра дети проводят в храме, а потом три часа занятий в воскрес­ной школе. Сюжет не для слабонервных. Понимая си­туацию, отец Игорь заменяет занятия в воскресной школе катанием с гор и сам возглавляет это мероприя­тие!

По-моему, подобный антракт в очень плотном графике наших детей, утративших традиционные зимние забавы, заменившими их забавами компью­терными и телефонными, просто необходим и очень полезен в укреплении веры.

Русский философ И.В.Кириевский утверждал, что «Человек - это его вера»7. Вера как подарок, кому-то даётся, а кому-то нет. Главное не только сохранить в себе чудо веры, но и укрепить его.

Одним из многих способов укрепления веры яв­ляется православное паломничество. Паломничество как убеждение в том, что молитва наиболее действи­тельна в определённых святых местах, известно ещё со времён античности. На Руси ещё в XII в. в духовной литературе появился жанр «хождений». Т.н. «калики перехожие», (так называлась обувь странников) ходи­ли на поклонение святыням и приносили на Родину ветку пальмы8.

Считается, что этимология слова «паломник» происходит от слов «пальма» и «поклонник».

Первым русским паломником был дмитриевский игумен Варлаам.

Паломник не пилигрим (путешественник и ски­талец) и не турист. Английское слово «турист» проис­ходит от глагола «крутиться». Паломник — это молеб­щик, который знакомясь и поклоняясь святым местам, знакомится с самим собой, укрепляет свой дух и лечит душу. Паломничество приравнено к духовному подви­гу. Это не просто путешествие, не прогулка, а позна­ние мира и познание самого себя.

Чётко определены правила поведения в палом­ничестве:


  • не вести пустых разговоров;
  • не бояться трудностей;
  • постараться не думать о домашних делах;
  • не злословить;
  • постоянно думать о собственном недостоин- стве;
  • благодарить Господа.


Но это в теории. На деле чаще всего под зауныв­ный голос экскурсовода (!), чаще всего читающего по конспекту текст из интернета (!) т.н. «паломники» бе­седуют, спят, едят, смотрят по сторонам. Иногда де­монстрируется документальный фильм на подходя­щую тематику. Т.к. современное православное кино, за редким исключением, ожидает желать лучшего, а звук в туристических автобусах не всегда на должном уровне, фильм практически редко кто смотрит.

Грань между туризмом, путешествием и палом­ничеством сегодня практически уничтожена. Редко, когда в составе группы есть монахи или священнослу­жители, наводится относительный порядок. Так, толь­ко в одном из моих многочисленных паломничеств по строгому благословению монаха всю дорогу с редкими перерывами паломники читали молитвы. При этом монах предупредил, что в противном случае у автобуса может отвалиться колесо или случится какая-либо иная неприятность.

В красковском Владимирском храме назвали па­ломнические поездки «интеллектуальными путеше­ствиями для души», что на мой взгляд полностью соот­ветствует характеру современного этапа миссионер­ской деятельности. То есть предлагается некий жанр «золотой середины» между путешествием и паломни­чеством с очевидным перевесом в сторону выполнения духовного подвига.

Храм отказался от несоответствующего ситуации слова «экскурсовод», заменив его более человеческим определением «проводник».

Конечно, этот «проводник» - ключевая фигура в поездках. Категорически исключается донесение необ­ходимой информации формальным чтением по кон­спекту. Особое внимание уделяется содержанию этой информации и тому, как эта информация доносится до слушателей.

Главный и определяющий принцип — установле­ние контакта с аудиторией, доверительный и друже­ственный характер повествования, полное отсутствие формализма и сухой школьной дидактики.

Поездка рассматривается как одно из средств ра­достного и позитивного восприятия Православия не как некой философской системы, а как истины, прони­зывающей историю и культуру России. Обязательно должен учитываться факт возможного присутствия в группе неверующих людей. В этой связи текст коммен­тария должен быть многоплановым, используя любую возможность познакомить паломников с различными явлениями бытия в аспекте православной культуры, с историческими событиями, с народной традицией, спецификой и особенностями маршрута.

Комментарий обязательно дополняется необхо­димым дидактическим материалом (фото, живопись, иконы, книги и т.п.).

Крайне важны единая режиссура поездки, пред­варительное обсуждение логистики и составление со­ответствующего сценарного плана. Обратный путь ис­пользуется как своеобразная «зона рекреации», где представляется возможность демонстрации творческих увлечений паломников, знакомства с аудиозаписями, краткой справочной информации, а также ответов на вопросы.

В паломническом опыте автора успешно опробо­вана на обратном пути система «Гость», когда предо­ставляется слово приглашённому в поездку интерес­ному человеку.

Что касается Владимирского храма, истинным украшением обратного пути домой является акапель- ное пение о. Игоря, сопровождающее каждую поездку паломнической службы «Одигитрия» и восхищающее паломников замечательным по красоте вокалом.

Учитывая, что 2023 год является юбилейным для Люберецкого края, план поездок предусматривает изучение святынь бывшего Бронницкого уезда, в кото­рый когда-то входили Люберцы, а также прилегающих к нему территорий. По мнению автора подобный под­ход оправдан не только для юбилейных лет. Нельзя оправдать полное невежество в познании святых мест, расположенных рядом с домом при активном палом­ничестве в дальние города и регионы.

В качестве примера позвольте предложить лю­безному читателю краткий отчёт об интеллектуальном путешествии для души по маршруту: Владимирский храм в Красково - храм Воскресения Словущего (с.Битягово) — Серафимо-Знаменский скит (с.Битягово) - Крестовоздвиженский монастырь (с.Лукино) - Тро­ицкий храм (г.Железнодорожный). Поездка состоялась в марте 2023 года. Не случайно наш путь начался в с. Битягово Домодедовского района. Не только потому, что храм Воскресения Словущего, расположенный в селе, находится в непосредственной близости от Сера- фимо-Знаменского скита. Главным образом, 18 марта, когда наш автобус мчался по весеннему Подмосковью, предваряло Крестовоздвиженскую неделю Великого поста. Весь путь от Красково был посвящён истории праздника Воскресения Словущего, означающего «слывущего Воскресением»: в отличие от Светлого Христова Воскресения праздника, связанного с обре­тением святой царицей Еленой в IV в. Животворящего Креста Господня. Крест явился миру из-под многове­кового забвения в результате героического подвига матери Константина Великого, которую можно смело назвать одним из первых учёных-археологов. Эта дра­матическая история поиска и очистки от осквернения мест Святой Земли, связанных с именем Спасителя, не может оставить равнодушными как православных лю­дей, так и неверующую публику.

Мудрый, расчётливый и властный император Константин первым из римских властителей признал христианскую веру и вместе с патриархом Макарием освятил величественный храм Воскресения Христова, под сенью которого многие века хранится место казни и место погребения Господа нашего Иисуса Христа. Именно этому событию посвящён храм Воскресения Словущего в с.Битягово.

Царица Елена, уничтожила все языческие капи­ща, воздвигнутые на Голгофе императором Титом (I в. н.э.) и Элием Адрианом (II в. н.э.). Из-под многометро­вого слоя мусора и грязи на месте языческого храма Венеры она извлекла Животворящий Крест, но, к со­жалению, не дожила до освящения храма, который строился 10 лет.

Икона св. Константина Великого, написанная та­лантливым художником-иконописцем Светланой Вя­чеславовной Кузнецовой, сопровождала нас из Крас- ково и позволила паломникам кратко познакомиться с методикой русской иконописи.

Промыслительно, что во Владимирском храме есть придел святых Константина и Елены, что ещё бо­лее укрепляло нас в правильности избранного пути.

Величественная тишина, синева небес и яркое ве­сеннее солнце украшали нашу дорогу к храмовому ис­точнику, заглядывали в окна храма на службе, во время которой о.Игорь сугубо молился в алтаре обо всех паломниках, и звали нас в дальнейший путь в скит Серафима Саровского.

Этот удивительный по красоте и символике един­ственный ансамбль неорусского стиля начала ХХ века связан с именами двух замечательных женщин — ве­ликой княгини Елизаветы Фёдоровны и грузинской княжны Тамары Александровны Марджановой (схии- гумении Фамарь). По сути эти женщины, благодаря усилиям которых была воздвигнута обитель, как бы продолжали дело царицы Елены. В связи с тем, что и ожидающий нас Крестовоздвиженский монастырь также был женским, организаторы поездки сочли воз­можным кратко освятить историю женского монаше­ства.

Мы впитывали в себя благодать спрятавшегося в лесах Серафимо-Знаменского скита, о котором митро­полит Московский Владимир, будущий новомученик Российский, в 1913 году оставил трепетные воспоми­нания: «От скита веет таким благодатным миром и спокойствием, что душа радуется, забывая все горечи и невзгоды»9.

Мы тоже старались забыть все горечи и погру­зиться в историю созидания скита, в информацию о правилах скитского общежития, строгое соблюдение которых трудно себе представить в наши дни.

Светлые образы основателей скита, их жизнь и служение Господу доказывала мудрость схиигумении Фамарь, которая в своей книге «Детки мои любимые» писала: «...нужно нам умиротворить, главным обра­зом, себя»10.

А чего стоит подвиг великой княгини Елизаветы Фёдоровны, которая простила убийцу своего мужа. Куски его разорванного тела Елизавета Фёдоровна сама собирала после взрыва террориста, а потом при­несла в тюрьму преступнику Евангелие.

Матушка Фамарь дружила с великой княгиней с юности и считала «.что чем сильнее страдания, тем ближе к Голгофе»11.

По просьбе Елизаветы Фёдоровны она подарила икону преподобного Серафима Саровского, исцелив­шую её после серьёзной травмы, царевичу Алексию. Икона висела в изголовье его постели в Царском селе.

Скит напомнил нам о трагической судьбе семьи Романовых, об истории брака цесаревича Николая и Александры Луизы Алисы Гессен-Дармштадской, о той роли, которую сыграли в заключении этого союза великая княгиня Елизавета Фёдоровна и её муж Мос­ковский губернатор Сергей Александрович.

Схиигумения Фамарь - родная сестра основателя грузинского театра Константина (Котэ) Александрови­ча Марджанова (Марджанишвили), поэтому скит не мог не включить в себя мотивы грузинской истории и культуры. Кроме местночтимых и чудотворных икон скит восхищает своей приверженностью к апостоль­скому Правилу о церковной тайне. В нем всё не про­сто, всё пропитано христианской символикой. Ярусный шатровый Знаменский храм украшен 24 закомарами («кокошниками») по числу апокалипсических старцев. Шатёр вместе с маковицей имеет 7 граней, символи­зирующих 7 даров Святого духа. Ограда скита пред­ставляет из себя квадрат («... и град на четырёх углах стоит, и долгота его толико есть, елика есть и широ- та»12). Стороны квадрата 33 сажени (33 года - возраст Иисуса Христа). В стены были встроены 12 домиков (по числу апостолов). В скиту могли жить только 33 сестры. И т.д., и т.п.... Пространство скита давало ши­рокие возможности символической иллюстрации каж­дого фрагмента и ещё раз доказывало паломникам надмирную сущность христианской обители. Когда-то наши предки легко читали этот язык, заглушенный сегодня внешней красивостью.

По пути в Крестовоздвиженский монастырь мы проезжали усадьбу вдовы Саввы Морозова, Зинаиды Григорьевны Морозовой-Рейнбот. Большинству наших современников эта усадьба начала ХХ века известна как Горки Ленинские. Её облюбовал В.И.Ленин и бы­вал здесь с 1918 по 1924 г.

И вспоминали о том, что сброшенная живой в Алапаевскую шахту Елизавета Фёдоровна вместе со своими родными, умирая, молилась. Окрестные жите­ли слушали, как из жерла старой шахты доносилось церковное пение.

В связи с этим, нельзя не сказать, что Ленин счи­тал борьбу с религией государственным делом. Гос­подь поругаем не бывает и, видимо, поэтому, по воспо­минаниям охраны вождя и врачей, теряя разум, Ле­нин выл по ночам13. Можно порекомендовать палом­никам познакомиться с преступлениями большевиков по отношению к Церкви в книге О.Ю.Васильевой и П.Н.Кнышевского «Красные конкистадоры» (М. 1994г.).

Крестовоздвиженский монастырь продолжает те­му Крестовоздвиженский недели Великого поста и яв­ляет собой памятник благотворительности. Возник­ший в XIX веке на землях, которые во времена Ивана Грозного принадлежали роду Колычевых, монастырь привлекал к себе большое число меценатов, развивал­ся и не был поругаем даже в годы советской власти. Здесь был дом отдыха, детский приют, госпиталь и Всесоюзный центр реабилитации детей.

Большой интерес представляет фигура канони­зированного митрополита Филиппа из рода Колыче­вых, который был игуменом Соловецкого монастыря, автором и разработчиком многих технологических изобретений Соловецкого архипелага, ярким против­ником опричнины. Потомки митрополита в 1860 г. по­строили на территории монастыря здание для музея рода Колычевых.

Вместе с тем, посещение монастыря позволяет коснуться такого сложного явления русской культуры как юродство, т.к. основателем и первым духовником обители был Иван Степанович Саватюгин, принявший на себя этот подвиг.

Поклонившись чудотворному образу Божией Ма­тери «Иерусалимская» и выслушав церковное преда­ние о Её явлении в Крестовоздвиженском монастыре, мы отправляемся в дальнейший путь, к завершающе­му нашу поездку Троицкому храму в г.Железнодорожный.

И выбор этого места не случаен, а весьма актуа­лен в марте 2023 года. Храм Святой Троицы в Павли­но (окраина г.Железнодорожный) является сохранив­шимся до наших дней объектом усадебного комплекса, принадлежавшим в XVIII столетии графу, генерал- фельдмаршалу Петру Александровичу Румянцеву, первому правителю Малороссии. Живёт предание, что, назначая графа на эту должность, Екатерина II сове­товала ему запастись волчьими зубами и лисьим хво­стом.

Петра Румянцева называют «отцом русских пол­ководцев»: под его началом раскрылись таланты мно­гих русских воителей. Александр Суворов называл се­бя его учеником, а Михаил Кутузов говорил, что научился понимать войну благодаря Румянцеву14.

Благодаря победам П.А.Румянцева в 1774 г. на основании Кучук-Кайнарджийского мира была уста­новлена независимость Крыма от Оттоманской импе­рии, с которой и начался процесс присоединения полу­острова к Российской империи.

К сожалению, уровень знаний о русской истории у наших современников оставляет желать много лучше­го, и необходимо использовать любую возможность знакомства современников с великим прошлым Отече­ства. Какую гордость вызывают слова Румянцева о том, что «русский солдат не спрашивает сколько врага, а спрашивает, где он?»15.

Соотношение сил в военных операциях с участи­ем П.А.Румянцева потрясает. Так, в сражении при Ка- гуле (1770 г.) 27 тысяч русских воинов обратили в бег­ство 100 тысяч турок. В июне 1770 г. 38 тысяч русских солдат наголову разгромили 72-тысячное войско хана Каплан-Гирея16.

Пётр Александрович Румянцев назвал свою усадьбу в Павлино Троицкое-Кучук-Кайнарджи.

Домовый Троицкий храм, окружённый некропо­лем, где захоронены представители родов Голицыных и Апраксиных, сохранил в своём убранстве иконы, украшавшие его пространство при освящении в 1776 году. Среди них местночтимая икона Богородицы «Благодатное чрево», по народному преданию исцеля­ющая от женских недугов. В храмовый комплекс вхо­дит мавзолей и Воскресенская часовня.

Находясь на территории некрополя, уместно по­делиться с паломниками информацией о том, что на Руси издревле считалось великой честью быть погре­бённым рядом с храмом, а ещё лучше - под его полом: могильные плиты свидетельствуют о том, что ушед­ший в вечность человек перед кончиной осознал свою гордыню и отсутствие смирения. Именно поэтому он просит попирать его прах во искупление грехов.

Более подробную информацию об усадьбе П.А.Румянцева читатель может найти во второй части моего повествования17.

Несомненно, посещая храмы и монастыри, нельзя не отметить их архитектурную ценность и характер­ные особенности русского храмового зодчества.

Что касается храмов эпохи Петра I, то рассказ не может исключить информацию об истории русской церкви первой четверти XVIII в., когда император Пётр уничтожил патриаршество и объявил себя главой Церкви вместо Господа нашего Иисуса Христа.

Архитектура, в том числе и храмовая, всегда от­ражает мироощущение социума. Данное утверждение характерно и для Троицкого храма в Павлино (архи­тектор К.И.Бланк), более похожего на дворец, чем на место молитвы.

Бывший Бронницкий уезд, как и вся земля Под­московья, насыщен русской историей. Подъезжая к Павлино, я не могла не рассказать об исчезнувшей под безликими многоэтажками и промзоной великолепной усадьбе Бедрино, хозяином которой был директор им­ператорских театров Ф.Ф.Кокошкин. Но эта тема так­же раскрыта автором во второй части книги18.

Маршрут закончен, и мы возвращаемся домой. Конечно, народ устал, но мы предлагаем ему послу­шать пение Татьяны Викторовны Корнеевой, поэта и композитора, учителя красковской Гимназии № 56, ушедшей в вечность несколько лет тому назад. О её талантливом творчестве свидетельствуют записи, сде­ланные при жизни.

Всё ближе и ближе Красково, и после музыкаль­ной паузы, несколько опасаясь быть излишне назой­ливой, всё же кратко говорю:


  • о мелькающем за окнами Кореневе, где была усадьба Нарбековых, из рода которых вышла первая жена Алексея Михайловича - Мария Милославская;
  • о том, что сохранившийся храм Преображения был домовым храмом усадебного комплекса;
  • о Томилино, где в конце XIX в. купец- старообрядец Томилин построил первые пять дач;
  • о Панках, по преданию связанных с XVII в., когда изгнанных из Кремля поляков по прось­бе князя Пожарского не убили, а выслали по­дальше от Москвы и поселили именно здесь;
  • о Люберцах, сменивших в своей истории не­сколько названий.

На подробный и даже краткий рассказ о Красково в этой поездке времени не хватило, но этот пробел бу­дет обязательно восполнен либо в лекциях и встречах в клубе «Мой край», либо в очередном интеллектуаль­ном путешествии для души19.


Л. К. Павлова. "Уголок России, отчий дом." Вступление.

Лилия Константиновна Павлова


400-летию
Люберецкого края
ПОСВЯЩАЕТСЯ

Уголок России,
отчий дом.



Об авторе

 

Лилия Константиновна Павлова родилась в п.Красково городского округа Люберцы Московской области. Всю жизнь живёт в отеческом доме на грани­це Красково и Малаховки.

Окончила исторический факультет МГУ им. М.В.Ломоносова. Продолжила своё образование в аспирантуре РГГУ. Несколько десятилетий прорабо­тала в органах охраны памятников истории и культу­ры. В начале 90-х годов ХХ в. заместитель председате­ля экспертной группы при Комиссии сохранения объ­ектов историко-культурного наследия Верховного Со­вета РФ. Автор и разработчик ряда законодательных и нормативных актов, автор спецкурсов по тематике охраны наследия в учебных заведениях среднего и высшего звена, автор и преподаватель лекционных курсов для ВУЗов по истории Отечества, культуроло­гии, истории, русской культуры, политологии, симво­лике церковного искусства. Более десяти лет препода­вала в Семинарии Николо-Угрешского монастыря (г. Дзержинский М.О.). Специалист в области организа­ции выставочного дела. Краевед и руководитель па­ломнических поездок. Автор нескольких книг и много­численных статей в СМИ. Заместитель председателя Малаховского местного отделения ВООПИиК.


От автора

В предлагаемой любезному читателю книге всё то, что особенно дорого душе автора: величие и про­никновенность богослужения, чудом спасаемые от агрессивной варварской застройки живописные оазисы родной земли Подмосковья, светлая радость от покло­нения святыням, преклонение перед историко­культурным наследием и великой историей России, роскошь человеческого общения и желание поделиться всем этим с моими земляками и современниками.

Люберецкий край, мои родные Красково и Мала­ховка празднуют в год рождения этой книги свой 400­летний юбилей. Под эгидой и покровом красковского храма Владимирской иконы Богородицы посвящаю свой скромный труд юбилею моей малой Родины и считаю общину храма и его настоятеля иерея Игоря Крикоту своими соавторами.

Наш труд состоит из двух частей. В первой части автор делится с читателем конкретным опытом во­площения в приходскую жизнь мудрого представле­ния о Православии как религии радости. На мой взгляд это понятие необходимо во все времена, но осо­бенно важно сегодня, когда не только наша страна, но и весь мир переживает нелёгкие времена.

Большой опыт преподавания наук гуманитарного цикла в учебных заведениях высшего и среднего звена убедил меня в том, насколько глубоко проникла в со­циум бацилла не только атеизма, но бацилла прене­брежительного и негативного отношения к Правосла­вию. Ведь СССР — единственная страна в истории че­ловечества, которая объявила атеизм своей государ­ственной политикой; единственная страна, которая осмелилась отречься от Бога. И кто знает, насколько долго мы будем пожинать плоды этого преступления.

Ведь Россия была единственной страной в мире, которую называли святой, единственным способом спасения которой сейчас, по словам архимандрита Константина Зайцева, являются «...сознательные про­тивостояния осатанелости человечества»1.

Конечно, главное в жизни православного челове­ка — богослужение, когда постепенно осознаёшь умом и сердцем суть и содержание происходящего нисхожде­ния благодати.

Но как трудно хранить в себе эту благодать в нашей суетной, а порой агрессивной жизни... Церковь помогает не ожесточиться, иметь при себе если не ра­дость, то хотя бы благодушие.

Милостью Божией осуществляются паломниче­ские поездки, лишённые сухой школьной дидактики, наполненные радостью познания и роскошью челове­ческого общения, знакомящие паломников не только со святынями, но и друг с другом; объединяющие их единой верой и дарующие знание о величии русской культуры, фундаментом которой является Правосла­вие.

На мой взгляд, опыт подобных поездок накоплен в красковском храме Владимирской иконы Богороди­цы. О нём кратко будет рассказано в этой книге.

В этом храме есть ещё и Дискуссионно­краеведческий клуб «Мой край», более года осуществ­ляющий не только лекционно-просветительную рабо­ту, но и образовавший при себе музыкальную и лите­ратурную гостиные.

А ещё есть благодатные крестные ходы, особо по­пулярные у молодёжи.

Есть ещё и длительные, наполненные сердечно­стью беседы и дискуссии настоятеля красковского хра­ма о. Игоря Крикоты со старшеклассниками красков- ской Гимназии № 56.

Есть регулярные посещения учащимися красков- ских школ Владимирского храма, где им предлагаются беседы не только по его истории, но и по истории всего комплекса усадьбы Оболенских, частью которой храм является.

Есть и знакомство детей, обучающихся в воскрес­ной школе при храме, основам русской иконописи в залах Государственной Третьяковской галереи.

Есть ещё и катание учеников воскресной школы со снежных гор во главе с настоятелем храма.

Обо всём этом повествует первая часть книги: «Православие - религия радости».

Вторая часть: «Усадебная симфония реки Пехор­ки» - дань автора инициативе замечательного челове­ка, доктора экономических и кандидата географиче­ских наук, Кирилла Игоревича Новосельского, кото­рый в 2021-2022 гг. организовал и руководил экспеди­цией по изучению истока и историко-культурного наследия бассейна р. Пехорки, дань делу сохранения памяти о национальных сокровищах культуры Под­московья.

Удивительная, интеллигентная газета «Малахов­ский вестник. Вчера, сегодня завтра.» регулярно зна­комила читателей с результатами работы экспедиции. В книге обобщён и систематизирован материал публи­каций автора, которому посчастливилось принять уча­стие в этом проекте.

Надеюсь, что читателям книги также будут инте­ресны малоизвестные факты, связанные с бассейном р. Пехорка, которая, к сожалению, на наших глазах гибнет от наступления варварской цивилизации.

Благодарю всех моих соратников за помощь в подготовке издания книги. В первую очередь, настоя­теля красковского храма отца Игоря Крикоту, его вер­ного помощника Святослава Сергеевича Дойникова, главного редактора газеты «Малаховский вестник. Вчера, сегодня, завтра.» Татьяну Викторовну Антоно­ву, кандидата географических наук Марину Евгень­евну Кулешову.

Спасибо вам, мои дорогие!

Красково, 2023 г.

(Продолжение книги - в следующей статье)

Экспертиза на проект зон охраны усадьбы Красково

Опубликована экспертиза на проект зон охраны усадьбы Красково

http://gukn.mosreg.ru/dokumenty/gosudarstvennaya_ohrana_obektov_kulturnogo_na/istorikokulturnaya_ekspertiza/31-01-2018-16-19-32-akt-gosudarstvennoy-istoriko-kulturnoy-ekspertizy-


М.Е. Кулешова


Уважаемые господа,

Наше обращение вызвано угрозой уничтожения памятника культуры Московской области – усадьбы Богородское-Красково, а также взаимосвязанного с этим памятником сельского ландшафта долины реки Пехорки. Усадьба формировалась с XVII века поколениями владевших ей фамилий Голицыных, Трубецких, Орловых, Оболенских. С её окрестностями связаны имена многих известных писателей и художников. С её экспроприацией в XX веке началось и её постепенное разрушение, которое особенно усилилось с 90-х годов, с того же времени началась и интенсивная застройка и перестройка окрестностей, что характерно для многих подмосковных усадеб и в прошлом дачных мест.

Усадьба является объектом культурного наследия, для неё неоднократно разрабатывались зоны охраны, последний проект зон охраны получил положительное заключение государственной экспертизы и ждёт своего утверждения в Минкультуры Московской области (Акт государственной историко-культурной экспертизы проекта зон охраны объекта культурного наследия регионального значения «Усадьба Богородское-Красково» по адресу: Московская область, Люберецкий муниципальный район, городское поселение Красково, дачный посёлок Красково. Государственные эксперты: Борисенко Е.П., Загоскин Е.А., Трапезникова А.И. Заказчик экспертизы Никоненко Д.П.  Разработчик проекта: Государственное унитарное предприятие Московской области «Московский областной информационно-аналитический культурный центр» (ГУП МО «МОК центр»), генеральный директор – Е.В.Скрынникова).

Однако, несмотря на внешнюю достаточность необходимой документации, она включает такие позиции, которые ставят под сомнение целевое назначение проекта зон охраны и оценивается нами как проявление вандализма в отношении общенационального наследия. Проведённая историко-культурная экспертиза полностью проигнорировала эти угрозы и фактически повторила основные утверждаемые разделы проекта, одобрив все его без исключения позиции. Мы просим обратить пристальное внимание на тот факт, что в последние годы проекты зон охраны объектов культурного наследия массово стали приспосабливаться к целям застройки ещё свободных территорий, что наблюдается и с проектом зон охраны усадьбы Богородское-Красково. Сама постановка вопроса – выделение зоны охраны, представляющей  по факту луговые или облесённые участки ландшафта, в качестве зоны регулирования застройки (урбанизации) – нам представляется преступным и недопустимым для дела охраны памятников деянием в условиях тотальной урбанизации Подмосковья.

В частности, проектом выделяется участок зоны регулирования застройки «Р3» с допустимой высотностью застройки в 30м, который в настоящее время представляет собой участок открытого пойменного луга долины Пехорки и активно используется в летний период местным населением для отдыха, поскольку продолжающаяся политика «закачивания» народонаселения в бывшее дачное, а теперь городское Подмосковье, не оставляет людям клочка зелени для временного отдыха от урбанизируемых гетто по соседству. Другой участок зоны регулирования застройки «Р4» - на склоне долины, буквально вгрызается в тело занятого естественной растительностью склона. Здесь когда-то построили бензоколонку, потом магазин, теперь накопленные капиталы требуют дальнейших вложений с дальнейшим изъятием земель и допускаемой проектом зон охраны высотностью строительства до 15 м, а эти земли формируют облик парковой части бывшей усадьбы, представляют историко-культурную и рекреационную ценность для всех жителей поселка, но уже запущен процесс их присвоения и уродования. Нет ни экономической, ни социальной выгоды от такого рода «развития». Явно просматриваются сиюминутные и своекорыстные интересы заказчика проектирования (будущего застройщика) и способствующей такому пространственному «развитию» администрации г.Люберцы.

Возникают вопросы и по территории ансамбля, в который исторически входил пейзажный парк, отмеченный в тексте проекта, но авторы проекта не стали относить его к территории объекта культурного наследия на том основании, что он запущен, и отнесли его к зоне охраняемого природного ландшафта (участок 1) и частично к охранной зоне. Обращаем внимание, что запущена вся усадьба и её нынешнее состояние не должно служить аргументом к отклонению возможностей восстановить её былое великолепие. Более того, пейзажный парк планировочно и композиционно обеспечивает целостность ансамбля, без него ансамбль утрачивает обоснованность своих границ. Наконец, эта в настоящее время озеленённая и находящаяся в режиме естественного саморазвития околоводная территория даже в состоянии запущенности используется гражданами в рекреационных целях и именно с неё существуют прекрасные видовые раскрытия на церковь, чего проектировщики просто не захотели увидеть.

Акт экспертизы не содержит анализа историко-культурного опорного плана, на основании которого должно осуществляться определение границ объекта, границ зон его охраны и режимов охраны. Именно историко-культурный опорный план (который отсутствует в предоставленной к обсуждению документации) должен был иметь в своём составе четко обозначенные исторические границы усадьбы, включая пейзажный парк, куда сегодня так агрессивно начинает вторгаться застройка. Хозяйственная часть усадьбы, от которой построек не сохранилось, имела кирпичное ограждение, фрагменты которого сохранились по сей день и частично маркируют границы участков регулирования застройки «Р1» и «Р2». Как элементы усадьбы они должны были быть выявлены и взяты на охрану – эти «осколки» истории только украсят собой композицию оформляющейся здесь зоны.

Необходимо выделение зоны охраняемого природного ландшафта на противоположном от усадьбы берегу реки, в настоящее время занятом луговой, околоводной и кустарниковой растительностью. Здесь в прошлом располагались сады усадьбы. Аргументы авторов проекта, исключивших из рассмотрения данный участок, основаны на документах территориального планирования, согласно которым здесь должна пройти 6-ти полосная хордовая магистраль из Лыткарино в Железнодорожный. Обращаем внимание, что подобные документы не являются истиной в последней инстанции и общество должно иметь право на выбор – магистраль с загубленной речной долиной или сохранённая ценная природная и историко-культурная территория, важный элемент экологического и историко-культурного каркаса Московского региона. Магистраль может быть проложена и в другом  месте, а долину Пехорки, которая при пересечении с Казанской железной дорогой образует самые красивые по данной дороге пейзажи в регионе – уже будет потеряна навсегда. К этому вопросу необходимо вернуться и решить его с учетом государственного интереса и соблюдения конституционных прав граждан на благоприятную окружающую среду и наследие.  

Органы охраны памятников, видимо не обладая необходимыми средствами, дожидаются очередных инвесторов, готовых оплатить проекты таких зон при условии выделения таким инвесторам приглянувшихся участков для застройки. Более того, проектантами и экспертами зачастую оказываются градостроители, а не реставраторы, историки, искусствоведы или специалисты по ландшафтному проектированию, в результате чего основанием проектных решений становится Генплан или Правила землепользования и застройки – документы, перманентно приспосабливаемые к сиюминутным запросам инвестиционных проектов и начальственных прожектов в стиле известного романа М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города». Обращаем внимание, что в соответствии с действующим законодательством  градостроительная документация должна учитывать ограничения, накладываемые требованиями защиты объектов культурного наследия, в то время как в случае с Красково-Богородским (как и многими другими усадьбами) приходится наблюдать обратную зависимость – проекты территорий памятников и зон охраны приспосабливаются к незаконно установленным градостроительным регламентам.

Мы понимаем ситуации, когда важные государственные интересы требуют поступиться интересами охраны наследия.  Смеем утверждать, что в случае с Красково-Богородским такие интересы отсутствуют. Мы также признаём, что интересы проживающих в пос. Красково людей могут потребовать принятия некоторых компромиссных решений в отношении объектов наследия. Однако люди теперь высказываются за сохранение лесов, лугов, парков и усадеб, а не за коммерческую жилую застройку и насаждение торговых центров, что наблюдается по всему Подмосковью, и не только. Этот существенный перелом в сознании людей уже произошел и не замечать его по меньшей мере недальновидно. Люди, некогда выбравшие для себя загородный образ жизни, и многие городские жители  хотят пребывать рядом с природой, а не в рядах сплошных многоэтажек с торговыми центрами и складами, и им дорог каждый участок луга, парка, речной долины.  Настал тот момент, когда этих участков стало слишком мало, когда их скоро не останется, поэтому ценность их многократно возросла и отношение к ним сегодня совсем иное, чем было даже 10 лет назад. Тем более, что в пос. Красково в последние годы ведётся активное многоэтажное строительство, вводятся новые жилые комплексы, зелёные пространства сокращаются с ужасающей скоростью, резкий механический приток населения при отсутствии мест приложения труда активизирует маятниковые суточные миграции людей, дороги забиты пробками и загазованы так, что жители придорожной линии застройки оказались заложниками бездарного управления пространством и пребывают в постоянной душегубке. Если России нужны граждане, а не маргинальное народонаселение, то гражданам нужна своя историко-культурная среда, иначе воздействовать на их сознание категорически невозможно. Историко-культурная среда формируется на уважении к своей истории и природе, и материализуется в частности в объектах культурного и природного наследия. И сохранить её – это и есть государственный стратегический интерес, в связи с чем мы просим о нижеследующем:

А. Доработать проект зон охраны объекта культурного наследия «Усадьба Богородское-Красково» и дополнить территорию ансамбля, внеся в проект следующие изменения:

1. Участки «Р3» и «Р4», отнесённые проектом зон охраны к зоне регулирования застройки, присоединить к зоне охраняемого ландшафта и категорически исключить расширение площади застройки.

2. Участок 1 зоны охраняемого природного ландшафта и южную часть охранной зоны по борту террасы, на которой стоял усадебный дом, отнести к территории объекта культурного наследия как неотъемлемый элемент ансамбля – пейзажный парк

3. Выделить зону охраняемого природного ландшафта по правому берегу реки Пехорки

Б. Рассмотреть вопрос об изменении трассировки проектируемой 6-ти полосной магистрали Лыткарино-Железнодорожный, перенеся её за пределы долинного комплекса реки Пехорки, в границах которого она  запроектирована.

Открытое культурное пространство в Малаховке

Павлова Л.К.

Проект «Открытое культурное пространство» в Малаховке


     На одной из тихих улиц Малаховки, в окружении вековых сосен, сохранился скромный дом, хранящий память об одном из композиторов России, трижды Лауреата премии М.И. Глинки и Государственной премии первой степени, Народного артиста СССР и кавалера многих государственных наград Р.М. Глиэра.

     Музыка композитора звучит не только в нашей стране, но и в исполнении Нью-Йоркского, Филадельфийского, Венского, Берлинского, афинского, Дрезденского, Пражского и многих других симфонических и камерных оркестров мира. Его балеты «Медный всадник» и «Красный мак» с грандиозным успехом идут на сценах театров Петербурга, Красноярска, Праги и Нью-Йорка.

Потомки композитора разработали оригинальный проект не только сохраняющий память о великом композиторе, но и развивающий его музыкальное наследие в современных условиях. Наряду с мемориальным музеем Р.М. Глиэра, в Малаховке создан некий оазис культурного пространства, который включает в себя и сценическую площадку, и экспозиции художественных произведений наших земляков, и демонстрацию кинофильмов, и музыкальный лекторий, и творческие встречи, и чаепития у самовара. Наряду с удивительной встречей с знаменитым балетмейстером Мариинского театра Ю. Смекаловым, в рамках проекта предусмотрена программа «Лики молодых», знакомящая посетителей культурного пространства с талантливой творческой молодежью. Проект расширил свои границы и вышел на сценические площадки Москвы, предлагая зрителям театрализованное представление не только музыкального, но и эпистолярного наследия композитора.

     Несомненно, проект «Открытое культурное пространство. Дом Р.М. Глиэра в Малаховке» яркое событие в культурной жизни всего Подмосковья.

Е. Суланга (Дилакторская Е.С.) "Империя Сальери (Михаил Кралин и Роман Тименчик). Часть 2"

(Начало в части 1)


Вообще, разночтения – крайне интересная тема. Многие известнейшие ахматовские стихи в архиве Дилакторской звучат немного по-другому. «Свободным и чистым тебя донесем…» (вместо «пронесем»). Не «виевых», а «под тяжестью впавших век». «А туда, где Мать Твоя стояла, так никто взглянуть и не посмел». И многое иное. Есть, например, стихи, принадлежащие Шилейко («Последним дням не прекословь», 1915), но в «Бежецкой тетрадке», списке с 3-го тома, они даны как ахматовские, причем, там есть разночтение и еще одно незавершенное четверостишье, которого нет среди опубликованных источников.



«Бежецкая тетрадь». Стихи 1915 г. (Шилейко, Ахматова – ?)



     Тетрадочка из Бежецка (называю ее так по месту обнаружения) неопровержимо подтверждает постоянный творческий контакт Дилакторской и Ахматовой. Так, стихи, датированные 1961 годом и опубликованные в США в 1981-82 гг. в Альманахе литературы и искусства № 2-3 неким неизвестным автором, «из архива Дилакторской» (Тименчик ёрничал по поводу этой публикации, объявив ее инсинуацией) один к одному совпадают с теми, что записаны в найденной в Бежецке тетради-списке; больше вообще этих Ахматовских стихов нигде нет. На мой вопрос к одной даме-профессору из ИРЛИ, мол, почему эти стихи неизвестны, та высказалась о поэтической слабости стихотворения и предположила, что у составителей не возникло интереса к его публикации. Не комментирую, вопрос вкуса – субъективный, это лишь частное мнение.

 

ФОТО 8

Публикация стихов Ахматовой в США, полное совпадение с ее стихами, записанными рукой Н. Дилакторской, как безусловное доказательство их контакта и сотрудничества.

 

 


     Никто из специалистов, с кем я общалась, не смог до конца прояснить этот и многие другие моменты. По поводу разночтений ахматовских стихов в архиве Дилакторской у меня опубликованы две статьи.

     Но возникает закономерный вопрос – а причем тут Кралин? Роль его, как мы видим, невелика (мы сами могли позже обнародовать Ахматовские рукописи – моя мать вполне бы это сделала), и некоторые выводы его подчас неточны. Вернее будет, он сказал только то, что знал. Откуда же такая ненависть к нему коллег, желание принизить, почему на него все так ополчились?

 

ЧАСТЬ 2.

Гонения на «гения»

     Итак, постараюсь теперь прокомментировать статью, пересланную мне. Называется она «Фальсификация рукописей Анны Ахматовой как актуальная проблема текстологии» (Сюжетология и сюжетография. 2023. № 1. С. 26–68.) Автор Петр Александрович Дружинин, российский историк и писатель. Поскольку в данной публикации две части, и вторая не имеет к нам никакого отношения, все мои комментарии будут касаться только вопросов, связанных с Кралиным и архивом Дилакторской.

     С самого начала удивляет подход – г-н Дружинин перечисляет статьи разных авторов по данной теме, просто их содержание, без критической оценки информации. Нет сравнения и разъяснения разных, подчас противоречивых мнений. Нет вообще критического авторского отношения к цитируемым источникам. То есть, практически отсутствует исследовательский элемент, а наблюдается только описательный. На это имеются свои причины. Потому что, как несложно увидеть, красной линией проходит доминанта личного мнения одного единственного специалиста, которое (именно личное мнение, а не научное обоснование!) берется за критерий истины. Он может просто пальчиком погрозить, а может и резко «ша, киндер» сказать маститым ученым. Этим великим гуру, единственным ахматоведом всех времен и народов объявляется израильский профессор со скромной ученой степенью, выходец из бывшей СССР, Роман Тименчик.

     В чем же суть проблемы? Автор пишет, что в конце 90-х годов у отдельных российских коллекционеров, имена которых указываются в статье, появились автографы Ахматовой, которые приписываются архиву Дилакторской. То есть, после кончины Наталии Леонидовны некий коллекционер по фамилии Луценко стал приобретать листочки со стихами Анны Андреевны, в которых были разночтения и некоторые новые неизвестные строки. Точнее пусть скажут коллекционеры, я этих листочков не видела. Сначала это всех изумило и обрадовало, потом кто-то сказал – а вдруг это «фальшак», и далее начались дебаты, которые не прекращаются по сей день. Что же смутило? Предположим, большое количество новых автографов. Но это ведь не аргумент. Далее, почерк. Но кому первому пришли в голову сомнения? И на каком основании? Тут надо быть очень искушенным специалистом, чтобы судить о почерке. Причем, если «Публичка» скинулась и перекупила стихи, то почерк тогда их явно не смущал. Качество самих стихов? И тоже спорный вопрос, он явно субъективен. Где критерий истины?

    В итоге во всем обвинили Кралина. Только сначала его объявили «гением», равного которому нет в мире. Здесь вообще анекдотично. Михаил Мейлах по поводу находки заявил: «Такое может подделать только гений». Поскольку гениев-ахматоведов у нас нет – читай, подделать не может никто, это замечательные стихи и Мейлах подтверждает их подлинность. Или все-таки гении есть? В этой фразе автор статьи почему-то увидел тонкий намек Мейлаха на Михала Кралина. Даже пишет – «свидетельство Мейлаха» (того, что Кралин – гений). Тогда получается, что именно Кралин является уникальнейшим специалистом, который вхож во все тонкости жизни и творчества Ахматовой. Как никто иной. Этакий великий Моцарт на фоне мелкотравчатых неудачников. В общем, до того, как провозгласить Кралина фальсификатором, его публично возводят в ранг гения. И без шуток. Выдающийся ученый-ахматовед, и гениальный поэт в одном флаконе. К тому же, он назван экстрасенсом всех времен и народов – преступную связь с духом Ахматовой ему приписывала сама директор Фонтанного дома, бедный Мессинг в гробу от зависти переворачивается.

     Но почему именно его? Почему вообще возникли сомнения в подлинности этих артефактов? Сначала ведь все восторгались.

     Мне пришлось провести небольшое частное расследование, и я узнала, что был один любитель (или собиратель) старинных открыток, знакомый с Кралиным по психиатрической лечебнице. Именно этот человек, поссорившись с Михаилом, стал на всех углах поносить его и утверждать, что листочки, которыми так восторгаются, на самом деле не подлинные. Вероятно, это было из зависти. Сам он ничего такого не сделал в научной карьере. А потом этот человек вдруг покончил с собой, повесился. Кому надо, пусть вспомнит, о ком идет речь. Здесь-то, скорее всего, и было заложено начало сомнения. Возможно, что за этот выброс негатива зацепились те, кому выгодно опровергнуть подлинность автографов, а также опорочить имя Кралина. Просто воспользовались определенные лица. Тут, похоже, стоят чьи-то личные амбиции и отношения между учеными и коллекционерами. Ну и, конечно, автограф что-то стоит, а просто бумажка – ничего, а если их много, то страдают чьи-то финансовые интересы и личные амбиции.

    Но почему никто не обратился к законной наследнице архива Майе Михайловне Дилакторской, моей матери, проживавшей в Таллине, а затем в Петербурге? Или же непосредственно ко мне, чтобы я дала контакт? У всего научного сообщества на протяжении почти трех десятилетий, простите, мозгов не хватило найти и спросить наследников??? Не поверю. 

     Решить все споры можно было очень просто. Мы официально продали часть архива в ИРЛИ, от моего имени, и там сохранились все мои контакты, притом, что я не меняла ни адреса, ни фамилии. Могли бы просто позвонить или написать мне на домашний адрес и изложить суть проблемы. Или же написать по Таллинскому адресу, куда приезжал сотрудник ИРЛИ. Далее, в Петербургском университете и Пушкинском Доме долгие годы работали, соответственно, профессор Елена Душечкина и ее супруг, которые прекрасно знали нашу семью, мы в Таллине были соседями по прежней квартире. Найти Майю Дилакторскую в Эстонии вообще не сложно, она там одна. Господин консул Эстонии тех лет был другом и коллегой моего деда-геолога, знал нашу семью. Майя Михайловна человек контактный, она сразу бы ответила, мол, да, я продаю, а что? Имею полное право. Или же сказала бы, что в глаза не видела этих бумажек. Вот тогда и ищите того гения, кто рисует «фальшивки». Никаких сомнений, другого наследника у Дилакторской нет. В конце концов, до конца 2018-го года можно было обратиться непосредственно к моей матери, пока она была жива, вместо того, чтобы устраивать бесконечные баталии на ахматоведческом фронте. Такая логика понятна и ребенку. Увы…

     Или выгодно было в чьих-то интересах не искать наследников?

     Что вы на это скажете, господа обвинители? А лично к самому Кралину кто-нибудь обращался? Ну, мол, ответь, Михаил, ты это писал али нет? А он бы сказал, ну да, я ведь сумасшедший, шизофреник, у меня вообще инвалидность пожизненная, что хочу, то и делаю. Или удивился и послал бы подальше. Его любой ответ, всяко, тоже аргумент… Никто не спрашивал. Кралин же впрямую объявляется фальсификатором только после кончины и при отсутствии друга или наследника, способного защитить его честь и достоинство.

     Формировалось нарочито негативное мнение ради чьей-то корыстной выгоды.

     Также никто не дал мой контакт и автору данной статьи. А он там делает много ляпов, называя рукописный двухтомник «машинописным», есть много биографических неточностей в перепевке цитируемых им некоторых полуграмотных статей.

     Давайте сейчас по ним и пройдемся.

     Одной из причин появления фальсификатов, сначала пишет г-н Дружинин, является почерк Ахматовой, который легко подделать. Так, хорошо, логика ясна. Но тогда причем здесь Кралин? Подделка почерка (просто корыстное искушение) и написание «гениальных» стихов – совершенно разные вещи. Ниже автор пишет уже о качестве самих стихов. Сначала полный восторг, потом «а это плохие стихи». Но ведь далее он рассматривает как раз тот случай, когда поэтически слабое ахматовское стихотворение подверглось сомнению на подлинность по этой причине. Поясняя, что вообще взгляды на поэзию субъективны. Равно как и на почерк. И разве гений мог бы написать примитивный текст?

     Читаем, откуда что взялось. Автор дает цитату Рутмана, мол, наследники, разбирая архив, нашли рукописи, вложенные в конверты писем, которые Наталии Леонидовне присылал с фронта брат. Это же потом переписано и Тименчиком. Но тут всё с ног на голову: воевала-то сама Наталия Леонидовна!

 

Н.Л. Дилакторская в годы войны



     Ни на каком фронте мой дед не был, он вообще никогда не был военным – занимался обороной и как ученый возглавлял в эвакуации производство стекла для оптики. В блокадном Ленинграде был зам. начальника ПВХО Герценовского института, эвакуирован в марте 1942 года. Все это свыше 20-ти лет можно найти в открытом доступе, ленивый не посмотрит. Да и такого количества писем он не писал сестре! На Северном Кавказе, куда попал Николай Леонидович, началась фашистская оккупация. В страшные дни холокоста мой дед спасал от уничтожения несчастных, обреченных на смерть евреев, рискуя жизнью, своей и семьи (жена и ребенок) – немцы его подозревали и внесли всю семью в список на расстрел. Удалось спастись. Потом он попал в сталинские застенки (см. Репрессированные геологи. Николай Леонидович Дилакторский). В такой ситуации особо не распишешься, а тут такое количество листочков со стихами – ну явно не только же в конвертах они были!

     Совсем анекдотичную версию излагает в 2001 году некая Э. Дажунц, питерская журналистка с подмоченной репутацией. Откуда она только это взяла… Мол, наследники Дилакторской выносили на помойку коробки со старыми бумагами, коллекционер заглянул в них и обмер… Так нашелся тайник Ахматовских стихов. Стоп, ребята, это интересная и даже прикольная байка, но как такое вообще могло осуществиться, никто не спросит? Некий коллекционер из Питера, не иначе как ведомый своей глубокой интуицией, не зная ни людей, ни адреса, срочно делает себе эстонскую визу, приезжает в Таллин, бежит на помоечку на улице Лембиту, день в день и час в час, и останавливает тупых наследников, которые выбрасывали сокровище, старые коробки с клопами, не догадываясь об их содержимом. (Учитывая, что на самом деле все перебиралось и аккуратно просматривалось далеко не глупыми людьми).

     И эту «клюкву» спокойно пропускают наши ученые, даже не анализируя!

     Я уж не говорю о том, какую характеристику дает Тименчик моей тете. Цитируя непроверенные данные, приводимые Луценко (вопрос: а откуда сам Луценко взял сведения, он же не был знаком с Наталией Леонидовной), он называет ее «скрытной, влюбленной в поэзию Ахматовой, замкнутой», а потом обвиняет в сексотстве, ориентируясь на дневник Л.В. Шапориной (слова Шапориной ничем не подтверждаются, это только слова – злословили многие, в том числе и сама Ахматова, и Шапорина в ее адрес; говорились крайне недобрые слова и в адрес других дам их круга – см. архив Дилакторской, ИРЛИ). Ответ из архива ФСБ относительно Дилакторской как «агента КГБ» – отрицательный, согласно моему официальному запросу. Определить Дилакторскую однозначно в разряд агентов спецслужб только на основании бабьих сплетен не совсем корректно для ученого-исследователя. Но раз она категорически записана Тименчиком в ряды тайных шпионов, то, исходя из этой логики, Ахматова никак не могла устроить у нее тайник. И точка.

     А если это были просто переписанные стихи? Не тайник-хранилище, а то, с чем они работали – есть же машинописные листки с разночтениями, и оно же есть в тетрадях, что мы уже видели. Хотя это и не столь принципиально.

     Давайте все-таки вернемся к версии, что это подлинники, продаваемые моей матерью. Хотя это нельзя ни доказать, ни опровергнуть. Она планировала заранее, что когда-нибудь переедет на ПМЖ в Россию. Многие предметы редкости сложно было вывезти из Эстонии – это при несомненном подтверждении правообладания. Поэтому некоторые картины, принадлежавшие нашей семье, мать переправляла в Россию тайком, с помощью друзей, рискуя, что всё конфискуют на границе. То, что не столь памятно, проще было продать insitu. Майя Михайловна постоянно общалась с коллекционерами, скупщиками антиквариата в Таллине. Она не особо-то нуждалась в деньгах, как несложно понять. Но ориентирована была на переезд. Плюс постоянное нытье «бедной» сестры. Как я уже говорила, продавались из семейного архива ценные вещи, унаследованные ею (картины, предметы антиквариата, также отдельные ценные рукописи из архива Н.Л. Дилакторской – там ведь не только Ахматовские были! – и т. д). Учитывая ее отношение к Ахматовой, возможно, она таким образом просто избавлялась от лишнего бумажного хлама. Кто-то из таллинских антикваров потом привозил в Россию и перепродавал что-то питерским и иным коллекционерам, почему бы нет? Возможно, что и те ахматовские листочки, при этом выдавая себя за «родственника». Отсюда и игра в испорченный телефон. Кралин был человеком грамотным, да и уточнил бы многие биографические моменты. А здесь наговаривалась куча информации, подчас весьма далекой от правды. Потом это публиковалось, тиражировалось и принималось за истину. Ведь если таллинские продавцы раритетов (или это был один человек) сказали бы, что они не родня, покупатель мог быстро отыскать в Таллине Дилакторских и обратиться напрямую, минуя посредника. Логично, по-моему.  

     Найдите другое объяснение, почему биографическая информация искажена.

     Я вообще не могу представить, а как иначе-то могло быть – ну, допустим, Кралин это писал, и что, сам же передавал, переодевался до неузнаваемости, менял голос, как Шерлок Холмс, идущий на дело, да еще и с сочиненной зачем-то полуправдивой байкой? А потом сам же цинично консультировал Луценко как ахматовед… Или Луценко и иные коллекционеры были с ним в тайном преступном сговоре? Тут явно не сходится что-то. Но никто не задумывался над таким простым вопросом.

     Продолжим экскурс по статье. Вот любопытная цитата: «В июле 1998 г. на Ахматовских чтениях серьезной критике новооткрытую Ахматову подверг проф. Р. Д. Тименчик: «один из главных мировых авторитетов ахматоведения» заявил, что «сейчас известно и собрано практически всё, что написано Ахматовой», т. е. допускал появление лишь ранее неизвестных писем или дарительных надписей, но не творческих рукописей Ахматовой, тем самым полемизируя с утверждением А. М. Луценко, что «множество ее неизвестных рукописей находятся в частных руках».

     То есть, авторитет сказал, что ничего не может быть, потому что не может быть. Вот только полемикой это никак назвать нельзя, это диктат. Всё новое объявляется с ходу «фальшивками». Старший приказал… Так значит, проблема с идентификацией текста и почерка вторична по отношению к Тименчиковскому запрету на научный поиск априори?

А вот еще всем щелчок по носу: «утверждение, что «идентификацией текстов никто всерьез не занимался» должно было дискредитировать высказывания Р. Д. Тименчика и целой группы исследователей, игнорировать мнение которой как минимум неакадемично».

     Вот так, и никак иначе. Слушайте старших, думать будут за вас.

     Послушались. Читаем дальше. Как видно, на фоне нового веяния «вопросом подлинности рукописей из «архива Дилакторской» озаботилась Российская Национальная библиотека: чем больше рассматривали сотрудники РНБ свое приобретение, тем более сомнительным оно им казалось».

     В общем, сидели-сидели, рассматривали и медитировали: оно – не оно… Неплохой подход, чисто научный! А если бы Тименчик не высказался относительно запрета на все новое а, наоборот, приветствовал бы его? Рассматривали бы как раньше и радовались приобретению? Допустим на минутку, что это всё-таки фальшивки. Вот вы купили на базаре у неизвестного дяденьки щенка ньюфаундленда без документов, мол, чистопородный… а он вырос размером с левретку. К кому теперь будут претензии? Денежки уже заплачены. Да, надо было спросить хоть родословную… Кстати, Э. Дажунц приводит цены в долларах на черном рынке на автографы Ахматовой – от 50 до 500 «зеленых». Любопытно, а кто ей об этом сообщил? Не тот ли самый дяденька, что торгует на базаре левретками?.. (Налоговая служба почему-то не заинтересовалась законностью сделки).

     Шутки-шутками, а подтверждение подлинности – важный момент. И вот мы перешли к вопросу с экспертизой. Или экспертизами.

     Сколько их было, спрашиваю сотрудников ИРЛИ. Поводят плечами. А где можно ознакомиться? В ответ, мол, нигде – информация закрытая. Но Вы верьте, точно – Кралин писал.

     Вообще-то, повторюсь, спроси они в свое время наследницу архива, Майю Михайловну, и никакой экспертизы не нужно. Да-нет… Отмечу, что в 2011 году меня без особого труда отыскал один профессор из Токио, его интересовала биография и творчество Наталии Леонидовны. Написал электронное письмо по месту моей работы в СПб епархии РПЦ, где я числилась в списке сотрудников. Секретарь переслала письмо мне. Всего-то делов, как говорится. Это к вопросу о «трудности» найти Дилакторскую. И ещё: в письме от 16 сентября 2002 года моя мать написала мне следующие строки: «Старшей девочке пока будем посылать, это в рассрочку проданный тёткин архив, о котором ты не пожелала даже высказаться. Осталось получить…» И далее четырехзначные суммы в кронах и трёхзначные в долларах. Правда сказать, меня действительно тогда не интересовал архив. И я не знаю, что продавалось. Письмо это сохранилось. Что-то еще надо пояснять? Но вернемся к экспертизе.

     Кто ее проводил? Как делалась, на каком материале? Пока ничего конкретного. Где фактологическое подтверждение? Увы...

     Я задала вопрос по поводу экспертизы одному известному ученому-профессору (имена фигурантов сейчас не называю, напишу подробнее в книге). Вот что он ответил:

     «РНБ приобрела рукописи у Луценко. Но через некоторое время до библиотеки дошла молва о поддельности этих автографов (их показали Тименчику), они объявили, что они ошиблись и вернули автографы Луценко. Тогда Аркадий Михайлович обратился по каким-то своим каналам в соответствующий отдел МВД, там ему сделали почерковедческую экспертизу. Луценко мне её показывал. Не воспроизведу дословно, но смысл был в том, что эксперт не опровергает подлинности автографов, хотя для стопроцентной уверенности материала недостаточно (так уклончиво). Вскоре в Институте мировой литературы готовилось собрание сочинений Ахматовой. Луценко показал некоторые автографы составительнице Н. Королевой. Та, хорошо знакомая с почерком Ахматовой, уверенно включила некоторые из луценковских материалов в это собрание. Конечно за этим последовали возмущения "партии Тименчика" (она же: "антикралинская")».

      Отметим, что в статье Дружинина приводятся факты вопиющего хамства и агрессии этих «партийцев» в отношении г-жи Королевой, как и ее возмущение оным.

     В этом же электронном письме можно прочитать такие слова профессора:

     «Луценко показывал свое приобретение Тименчику (тот посетил его) и Тименчик озадаченно восхищался (!) новыми текстами Ахматовой в этом собрании [эти слова совпадают со свидетельством Рутмана, см. ниже]. Но вскоре Миша Кралин <…> простодушно обмолвился, что поэтическое вдохновение диктуется ему свыше Анной Ахматовой. Как соединились эти вещания Миши с приобретенной Луценко "Ахматовианой" – не могу сейчас установить. Но "всплывший" значительный объем автографов Ахматовой соединился с мишиными откровениями. Так распространилась версия, что приобретенные Луценко автографы написаны (подделаны), на самом деле Кралиным».

     Давайте сейчас вникнем в слова – Миша (так многие его называют и сейчас, по его никнейму «Миша Кралин» в сообществах) сказал, что «вдохновение диктуется Ахматовой». Хорошо, ну и что тут криминального? Духовная связь, преемственность… Ничего в этих словах не указывает на Кралина как фальсификатора. К тому же, он еще и поэт! Отметим, что в начале 90-х тема с духами и экстрасенсами стала очень популярной и модной, поскольку раньше десятилетиями был запрет на все мистическое. Нужно понимать, что именно в то время и прозвучали такие слова. Что же именно слышала от Кралина директор Фонтанного дома? Что он в простодушье сказал? И кто-то может подтвердить точность формулировки? А ведь это очень важно! Мне она говорила другое – про привидение или духа, диктующих стихи. Прямо как у Данте или Сведенборга. Профессор, чей ответ я привожу, говорит о вдохновении. «Я так сжился с образом Ахматовой, что могу писать за нее стихи!» – такие слова приводит Дружинин. Откуда он это взял? Что же всё-таки на самом деле было сказано (и было ли, при столь разных трактовках чему тут верить)? Опять же, а если предположить, что слова вырвались у человека, желающего подчеркнуть свою значимость, просто ради личных амбиций? Не потому ли и рукописный бесценный томик он у нас выпросил? Вопросов много.

     Но в статье Дружинина приводятся сомнительные слова, без доказательства их подлинности. Верьте, что так оно и было.

     Теперь по экспертизам. Итак, свидетельство ученого, который вступил в полемику с Тименчиком – экспертизу заказывал сам коллекционер. Тименчик удостоил его хамоватой отповедью (см. статью в журнале «НЛО» 2015 года), возмутившись тем, что кто-то не подчиняется его слову. Что же ещё пишется «партией Тименчика» в этой связи? Смотрим статью Дружинина и соответствующие ссылки в ней.

   «… от имени РНБ автографы отправили на исследование. Экспертизу проводила главный эксперт Экспертно-криминалистического управления ГУВД СПб и Лен. области полковник милиции Людмила Сысоева. Опыт работы – 27 лет. <…> Для сравнения предоставили более двадцати образцов почерка Ахматовой, выполненных в разные годы чернилами и карандашом. Обнаружилось, что при внешнем сходстве некоторых признаков, которые бросаются в глаза, имеется множество существенных различий. Эксперт дала однозначный ответ: это почерк не Анны Ахматовой [Дажунц, 2001]».

     Где-то тут нестыковочка. Наш профессор говорит, что Луценко показывал ему эту экспертизу, организованную им самим, журналистка же утверждает, что ее проводила РНБ. И в итоге – весьма разные слова. Похоже, что уклончивый вердикт эксперта не устроил «тименчиковцев», и они заказали журналистке написать об отрицательном результате, формируя общественное мнение. Ведь при этом никто не показывал официальный документ! (Или он остался у Луценко, который им его зачитал). Свою версию «тименчиковцы» принимают далее уже как некий догмат и на его основании диктуют всем свои правила. (Знакомая картина для современного мира, увы… Да и не только современного, этот алгоритм – найти «виновного» путем формирования общественного мнения на эмоциях и полуправде – широко был известен во все века). Читаем:

     «Газета «Санкт-Петербургские ведомости», следившая за развитием событий, заказала собственную экспертизу в ЭКУ ГУВД, отправив факсимиле публикаций С. А. Савченко и А. М. Луценко, а о полученном ответе известила читателей: «Ответ тот же: “Рукописные тексты, опубликованные в “Автографах…”, выполнены не Ахматовой А. А., а каким-то другим лицом с подражанием почерку Ахматовой А. А.» [Дажунц, 2021]».

     Думаю, что 21 год – это недосмотр редактора, в библиографической ссылке 2001 год. Как делалась экспертиза? Кем? С чем сравнивалась? Ответа нет, просто верьте словам. Право сказать, настоящий журналист провел бы свое расследование и в первую очередь нашел Дилакторских, что, как мы видим, было весьма нетрудно даже для далекой Японии. А оно ей надо? Заказной характер статьи налицо! Поехали дальше.

     «… завотделом рукописей Людмила Бучина, однако, далеко не столь категорична. – К сожалению, экспертиза была проведена некорректно, – признается она. – И в этом наша вина. Мы предоставили для сравнения с карандашными записями тексты, написанные ручкой. А ведь «орудие» письма очень сильно влияет на почерк. К тому же эксперт с самого начала знал, что речь идет об Ахматовой, и соблюсти чистоту исследования не удалось. Теперь к этому эксперту уже обращаться нельзя, а других специалистов такого класса у нас в городе нет. Но дело не только в этом. Кроме почерковедческой нужна еще и источниковедческая экспертиза (ссылка на Рутмана, 2000)».

     Странно, что Дружинин пропускает такие серьезные моменты – Л. Бучина пишет, что сравнивались карандашные тексты с написанными чернилами, и это некорректно, и что заранее эксперт всё знал. И далее – больше никто не сможет корректно провести экспертизу, нарушена чистота исследования. Выполненные в разные годы чернилами и карандашом, пишет журналистка. Небрежность, или техзадание на искажение фактов? (Больше почему-то верится заведующей рукописным отделом РНБ). Сам Дружинин никак на это не реагирует, просто приводит противоречивую информацию, и всё. На следующий год экспертизу делает газета, причем, в ней уже фигурирует имя и другого коллекционера. Хоть сказано, что больше не получится, нет специалистов, и т. д. Можно ли тогда считать корректными выводы Э. Дажунц? Отрицательный ответ эксперта – где он, кем определен вердикт, с чем сравнивались рукописи?

     Есть догмат о непогрешимости Папы Римского для верующих католиков. Но догмат о непогрешимости мнения Тименчика в вопросах ахматоведения, это как-то антинаучно, уж извините.

     Итак, экспертиз было две, или три. Первая проведена коллекционером (им самим, или совместно с РНБ). Ответ расплывчатый. Экспертиза некорректная. Больше ее уже не сделаешь на таком уровне. Всё правильно? Смотрим дальше статью Дружинина.

     «Результаты выводов этих экспертиз (где всё-таки можно с ними ознакомиться???) укрепили позицию тех, кто изначально возражал против оригинальности рукописей. В. А. Черных в 2000 г. указал на «серьезные сомнения в подлинности ахматовских текстов или, точнее, текстов, приписываемых Ахматовой в недавних публикациях А. Луценко и С. Савченко» [Черных, 2000, c. 422]. Р. Д. Тименчик вовсе назвал эти рукописи «унылыми самопальными виршами» [2000, c. 67]. В. В. Мусатов счел текст «мистификацией» 2007, c. 463]».

     Словечко «укрепили», как лично мне кажется, в связи с изложенным выше лучше сочетается со словом «веру», нежели чем «позицию»…

     Но сначала ведь Тименчик восторгался, об этом мы читаем у Рутмана. Вот его слова:

     «…рукописи держали в руках всего несколько человек. Среди них, между прочим, и сам мэтр – Роман Тименчик, чьим именем "осеняют" себя оппоненты Луценко. Как рассказывает Аркадий Михайлович, увидев пожелтевшие листки со стихами, мэтр пришел в страшное волнение. Ни словом, ни намеком о фальсификации не обмолвился. Сказал только, что все это нужно изучать... (Рутман, 2000)».

     А далее, мы уже знаем, о «полемике» с Луценко и запрете на всё новое. В статье Дружинина Кралин уже впрямую назван фальсификатором, приводится текст одной из рукописей (которую, вероятно, ранее держал в руках восторженный Тименчик), мол, вот это строки Ахматовой, а разночтение с известной версией – Кралинский фальсификат.

     Но почему именно Кралинский, если даже мы представим себе, что это не подлинник? Да вот, мол, почерк Кралина где-то немного похож на почерк Ахматовой. Так пишет Дружинин, приводя листочек с каракулями. Да и «унылые самопальные вирши», сетует Тименчик. Критикуя Кралинскую книгу «Победившее смерть слово», Тименчик жалуется также на некорректность Кралина в историко-литературоведческих реконструкциях. Я вот тут совершенно не спорю, вполне возможно, что он и прав. В итоге, мнение мэтра – и поэт плохой, и ученый так себе.

     Но тогда причем тут «свидетельство» Мейлаха, что подделка принадлежит только гению? Выходит тогда, что это точно не Кралин писал. Ибо «гений» – не гений… Шизофрения какая-то.

     Вот пример из серии «один мэтр сказал»: «Относительно спорности «Ахматовианы» из этого собрания сразу высказался Р. Д. Тименчик: «У меня, например, в упомянутой книге Варавы вызвали сомнения надпись на Четках «Хорошему Л. И. на память Ахматова 1928 г.» И не до конца уверен в надписи «Моей Кохиноре. 8.II.26». И, несомненно, не рука Ахматовой – «Люсе» 1926 г., надпись Сергею Спасскому 1939 года, стихотворение «Надпись на “Подорожнике”» – все подделки» [Тименчик, 2014]».

     «Вызвали сомнения, не уверен, нет – всё подделки». Таков критерий истины. Зачем вообще тогда на экспертизы ссылаться, непонятно.

     Уважаемый читатель наверное думает, а не пора ли остановиться. Тут ведь четко видна политика этого господина – объявить себя единственным в мире ахматоведом и управлять научным сообществом. Формировать общественное мнение и продвигать свои интересы. С. Савченко и ныне покойный А. Луценко – коллекционеры, богатые, в общем-то, люди, и отношение к ним – а не коммерческий ли подход: сбить цены на одни рукописи, продвинуть что-то другое, а потом кто-то перекупит обесцененные рукописи по дешевке? Кралин подобными делами не занимался, не потому ли он всегда был чужд такому «научному» сообществу? Есть только один великий ахматовед. Это так, потому что я сказал. Остальных устраним, остальным анафема.

    «Если у меня возникнет вопрос, издать ли стихи или вставить зубы, – писал мне как-то Михаил из Винниц в начале 2000 годов, – то я сделал бы выбор в пользу зубов. Но нет средств ни на то, ни на другое». Похоже, что при жизни его что-то сломило. Правда, он не ни разу ни на кого не жаловался, наша дружеская переписка сохранилась, я передавала письма Кларенсу. Как Миша жил, насколько бедствовал – можно было бы узнать из них.

     А Тименчик, окончательно устранив уже покойного конкурента (он читал и «благословил» в печать эту Дружининскую статью), управляет своей «империей Сальери» – что скажет, то и выполняется. Моё слово – закон. Кто против – забить авторитетом, погрозить пальчиком или сказать резче. Кому как.

 

Postscriptum

     У этой истории очень неожиданное продолжение. Я в 2022 году «засветилась» в сети, разыскивая несчастного Кларенса. Кому только не писала. Тетушкину тетрадь так и не спасла. Но познакомилась с разными людьми. Там оказались и друзья, и коллеги, и даже ученики Михаила Кралина. Все из разных городов, и мы никогда не виделись раньше.

     Люди, как выяснилось, очень высоко ценят Михаила и чтут его память. Так, одна дама из Москвы пожертвовала крупную сумму денег на достойный памятник на кладбище. Дизайн памятника обсуждали все вместе. Теперь на могиле поэта вместо повалившегося деревянного креста стоит стела.

 


«Рыцарь Тени». Надгробие установлено в Винницах в сентябре 2023 г.


 

 

Другая присоединилась к идее сохранения памяти Михаила. Она не только также пожертвовала деньги, но и передала всю электронную базу стихов – работа идёт большая, но силами друзей стихи Михаила Кралина наконец-то увидят свет. А сейчас эта дама каждый день публикует его стихи Вконтакте. Соседка и приятельница Кралиных по Винницам добивается согласия местной администрации о сохранении памяти Кралина как выдающегося деятеля культуры.

     Но это еще не всё. Некий петербургский историк, проживающий ныне в Израиле, узнав о беде, случившейся с архивом «дяди Миши», как он называет своего учителя, связался с наследником-наркоманом и выкупил у него весь архив, включая и ту тетушкину тетрадь – спас уникальный рукописный Ахматовский том. Низкий поклон этому человеку! Как я узнала, Тименчик тут же попытался подбить к нему клинья и стал заинтересованно расспрашивать про архив Кралина.

     Зачем оно ему, как вы думаете?

 

     А теперь о законности.

     «Доказать, что известные фальшивые образцы принадлежат его перу, наверное, не составило бы большого труда. Если бы было заведено уголовное дело. Но руководители РНБ, те лица, которые, исходя из логики вещей, должны были бы такое дело инициировать, молчат» – написала Дажунц в конце своей статьи.

     Имя Кралина тогда не указывалось, был лишь намек. Сейчас же «фальсификатор» объявлен официально. Подленько так, только после смерти человека. Доказательств, как мы видим, приведено не было, только намеки и полуправда. Если бы спросили наследников, опубликовали результаты экспертиз, чтобы любой читатель мог убедиться в корректности претензий – тогда другое дело, вопросов нет. А при таком подходе фигурантом дела (если принять, что это не подлинники) мог быть абсолютно любой более-менее грамотный специалист, не обязательно Кралин. Да хотя бы тот же Тименчик…

     И еще, об уголовном деле. Здесь нет предмета для заведения дела, сплошные эмоции. Ну, купили что-то с рук по ценам черного рынка, на что жаловаться? Хорошо, налоговая не заинтересовалась. А вот автору статьи г-ну Дружинину реально может светить дело об оскорблении чести и достоинства человека, без доказательств, с которыми могли бы согласиться правоохранительные органы. Возможно, что кто-то из друзей или учеников почившего Кралина и займется этим вопросом. Даем ссылку юриста:

     «Согласно Ст. 128.2 УК РФ, клевета, т.е. распространение ложных сведений, порочащих честь и достоинство, содержащееся в публичном выступлении, наказывается лишением свободы сроком до 2-х лет.

     К сожалению, защита чести и достоинства умерших не закреплена в УК РФ, но по Гражданскому кодексу ч.1 ст. 152 привлечь клеветников возможно».

 

     Наш завершающий аккорд прозвучит на мажорных нотах.

     Вот слова самой Ахматовой о «мальчике из Винниц». Расшифровка видеозаписи беседы с петербургской писательницей Еленой Михайловной Чечушковой, ныне здравствующей (полный текст ранее публиковался мною):

     «Ну-ну-ну! Что я? Я уже старая, а вот в Винницах живет мальчик Кралин Михаил. Если в России есть такие мальчики, то Россия не пропала».


Елена Суланга

(Е. Ст. Дилакторская),

член СП России.

Октябрь 2023г.

 

Е. Суланга (Дилакторская Е.С.) Империя Сальери (Михаил Кралин и Роман Тименчик) Часть 1

    Статья посвящена грядущему 120-летию со дня рождения Н. Л. Дилакторской и 75-летию со дня рождения Михаила Кралина, имевших непосредственное отношение к творчеству А. А. Ахматовой. 

    Анна Андреевна несколько раз проезжала по  железной дороге по пути в Коломну, оставила воспоминания и стихи, навеянные этими поездками. 
Ее жизнь оборвалась совсем недалеко от Малаховки, в санатории в Домодедово. 

Империя Сальери

(Михаил Кралин и Роман Тименчик)

 

     16 мая 2019 года не стало выдающегося российского ахматоведа, специалиста по поэзии Серебряного века, поэта, журналиста, члена Союза писателей России и СПб Союза журналистов, уроженца Русского Севера, жителя нашего города – Михаила Михайловича Кралина. Последние 20 с лишним лет вокруг его имени ходили сплетни, не имевшие под собой конкретных доказательств, но дискредитирующие его имя. Недавно была опубликована статья, где он напрямую назван фальсификатором, то есть, осуществлено оскорбление чести и достоинства человека уже опочившего, соответственно, без возможности отстоять себя и не имеющего на данный момент друга или наследника, который мог бы за него заступиться. Да и люди, вроде бы, подзабыли, ну подумаешь, какой-то там Кралин… А кто он вообще такой?

     На этот вопрос несложно ответить следующей информацией:


Кралин Михаил Михайлович (1948-2019).



Поэт, ахматовед, филолог. Член Союза писателей России.

Член Санкт-Петербургского Союза журналистов.

Основатель музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме (Санкт-Петербург).

Основатель музея Анны Ахматовой в селе Градницы Тверской губернии Бежецкого уезда.

Автор первой радио- и телепередачи об Анне Ахматовой, участник фильма “Возвращение Ахматовой”.

Составитель 2-х томного Собрания сочинений Анны Ахматовой (М. 1990.

Тираж 1 700 000, 2 издания).

Составитель сборника “Об Анне Ахматовой” (Стихи. Воспоминания. Эссе. Письма.), а также сборников “Гранитный город”. “Там шепчутся белые ночи мои…”, “Поэзия Серебряного века”, “Милый голос” (Избранные произведения Н.В. Недоброво).

Автор книг “Артур и Анна” (2 издания) и “Победившее смерть слово” (Статьи об Анне Ахматовой и воспоминания о её современниках).

Автор ряда поэтических сборников.

Печатался в журналах “Звезда”, “Нева”, “Наш современник”, “Север”, “Россияне”, “Литературная Грузия”, “Искусство Ленинграда”, “Ленинградская панорама”, “Русская литература”, “Ренессанс”, “Риск”; в газетах “Ленинградская правда”, “Смена”, “Литературная газета”, “Литературная Россия”, “Ленинградский рабочий”, “Русская мысль”.

Лекции и поэтические концерты М. Кралина проходили в Баку, Тбилиси, Одессе, Харькове, Киеве, Риге, Новосибирске, Иванове, Москве и Санкт-Петербурге.

Темы лекций:


  1. Сафо Двадцатого столетья (Любовь – нравственный императив поэзии Анны Ахматовой).
  2. Поэзия Анны Ахматовой – история её народа.
  3. “Поэта неведомый друг” (Анна Ахматова и её читатели)
  4. “Лучше б мне частушки задорно выкликать…” (Анна Ахматова и русский фольклор).
  5. Карнавал “Поэмы без героя”.
  6. Анна Ахматова и её современники (Александр Блок, Николай Гумилёв, Сергей Есенин, Николай Недоброво, Борис Анреп, Иннокентий Анненский, Марина Цветаева, Осип Мандельштам).
  7. Последняя трагедия Ахматовой.


8.“В ста зеркалах” (Поэты об Анне Ахматовой).


  1. “И любишь ты меня, меня одну…” (Анна Ахматова и Артур Лурье).
  2. “Реквием” Анны Ахматовой и эхо народного горя.
  3. Поэт и Вождь. (Анна Ахматова и И.В. Сталин).
  4. Встречи с Л.Н. Гумилёвым.
  5. Последний поэт Серебряного Века (Встречи с Арсением Тарковским).
  6. “Двух голосов перекличка” (Анна Ахматова и И.А. Бунин).
  7. Рыцарь тени (Моё служение Ахматовой).


   Помимо этого, Кралиным велась огромная просветительская работа в интернет-сообществах, где он также публиковал свои культурологические статьи, а также стихи.

 

     Итак, масштаб деятельности впечатляет. Как же получилось, что такой человек, поэт и ученый, оказался совершенно забытым, и след о нем остается только как о фигуранте скандальных обвинений? Кому и для чего это нужно? Архив Кралина после кончины его законного наследника Кларенса Михайловича Кралина (1970-2022) по трагической случайности попал в руки корыстного и малоадекватного человека с пагубной зависимостью, могила Кралина в селе Винницы Подпорожского района Лен. области, месте его рождения и упокоения его родителей, находилась в плачевном состоянии: крест повалился, а прах наследника вообще неизвестно, был ли подхоронен, или просто выброшен…

     Те немногочисленные друзья, коллеги по перу, музейщики, поэты, ученые – лица, оставшиеся неравнодушными к памяти Михаила Кралина, попросили меня откликнуться, высказать какое-то мнение, тем более, что я лично была знакома с Михаилом, а претензии, которые к нему предъявлялись, напрямую касаются ахматовского архива моей тети, Дилакторской Наталии Леонидовны (1904-1989). Что ж, попробую.

     Но прежде попрошу немного внимания. Поясним для читателя некоторые моменты, без которых комментировать статью будет некорректно.

 

     ЧАСТЬ 1.

    Ахматовский архив Н.Л. Дилакторской

     Моя тетя (формально – двоюродная бабушка, сестра моего деда), Дилакторская Н.Л., была редактором Ахматовой и состояла с ней в дружеских отношениях с 1944 г., долгие годы хранила архив, в котором был рукописный двухтомник стихов поэтессы, книги с автографами и ее пометками, отдельные листочки со стихами, фото и иные артефакты. Вынужденный переезд Наталии Леонидовны, одинокого больного человека, из Ленинграда в Эстонию, в семью брата, произошел летом 1979 года. В Таллине ей был оказан надлежащий уход. Ухаживала за тяжелобольной пожилой женщиной моя мать, Дилакторская Майя Михайловна (1933-2018). Официально она потом и стала ее наследницей. После кончины Наталии Леонидовны Майей Михайловной был систематизирован и разобран привезенный из Ленинграда писательский архив, часть которого продана в 1991 году в Пушкинский дом (ИРЛИ РАН), все остальное находилось в ее законном владении. Отметим, что очень многие коробки с содержимым архива не разбирались с момента переезда тети в Таллин, вплоть до ее кончины. А также и то, что переезд из Ленинграда, последующие несколько разменов квартир уже в Таллине, плюс пожар в подвале, где хранилась часть архива (потом его заливали водой), и иные моменты способствовали утрате неизвестной его части.

     Мало кто знал о полноте ахматовского архива при жизни Н.Л. Дилакторской, учитывая отношение советской власти к опальным поэтам. Михаил Кралин, один из немногих, был в курсе того, что есть рукописный двухтомник, который использовал в своих публикациях академик В. Жирмунский и видел М. Мейлах, рукопись «Поэмы без героя» в разных вариантах, записи о встречах. Кралин мог догадываться, что есть что-то еще, что ему не показывали. Поэтому, уже после кончины Наталии Леонидовны, когда в начале 90-х гг. готовилось под его редакцией «огоньковское» издание «Анна Ахматова» в 2-х томах, он позвонил мне и попросил разрешения приехать в Таллин. Я знала Кралина как одного из знакомых тёти, вхожих в ее дом, и наша семья согласилась. Кралин остановился в квартире моих родителей и несколько дней работал с материалами.

     Моя мать одно время колебалась, можно ли малознакомому человеку доверить разборку архива. Но сомнения ее скоро развеялись. О честности и порядочности Михаила Кралина говорит следующее: в одной из коробок он обнаружил небольшую книжицу. На форзаце автограф моей тети как знак собственности. Украшал же книжку подлинный карандашный рисунок знаменитого, известного на весь мир художника-абстракциониста. Кралин обратил наше внимание на то, что это может быть очень дорогая вещь. Впоследствии мои родители ее продали, это была цена скромной квартиры или двух автомобилей. Спрятать и вынести такую книжицу, поддавшись соблазну, не составило бы труда, мы бы никогда об этом не узнали, а человек мог обогатиться и жить припеваючи долгие годы.

     Отношения с Кралиным поначалу были прекрасные, он выразил благодарность моим родителям в опубликованном им труде. Было обнародовано порядка 30-ти неизвестных ранее стихотворений Ахматовой из этого источника, уточнены некоторые даты и место написания. Наша семья подарила Кралину, по его просьбе, первый из тех двух рукописных ахматовских томов, дарственная надпись сделана моей рукой.



Первый рукописный том с дарственной надписью.

 


     Была надежда на продолжение творческой работы. Моя мать даже планировала сделать с его помощью совместное выступление на одном из эстонских ЛИТО (она увлекалась поэзией).



Майя Михайловна Дилакторская (1933-2018),

долгие годы – наследница архива Н.Л. Дилакторской.


 

     Но вскоре произошла досадная неприятность. Отработав двухтомники и некоторые иные материалы, Кралин попросил для расшифровки одну тетрадочку Наталии Леонидовны, где были сделаны ее рукой записи об Ахматовой, но очень тяжелым почерком. Он надеялся найти специалиста-почерковеда и с разрешения нашей семьи увез тетрадку с собой в Ленинград. Увы, впоследствии по его недосмотру она оказалась утерянной, и Кралин выражает самые глубокие извинения моей матери. Об этом он с печалью говорил и на лекциях, и писал в интернет-сообществах. Материальной ценности она не представляла никакой, тем более, расшифровка скорописи крайне трудна. Но в итоге документ был утрачен навсегда, и моя мать, хоть и приняла извинения, была сильно раздосадована и больше не пускала Кралина на порог, и дальше разбирала архив сама.

    Часть ее справедливого гнева вылилась и на меня, поскольку именно я порекомендовала этого человека. По понятным причинам, он больше ничего из ахматовского архива и не видел. А жаль, поскольку интерпретация материалов архива была бы сейчас с его помощью не столь затруднительной.

     Кралин, как впоследствии выяснилось, о многом не догадывался и многого не знал. Полагаю, что причина в следующем: его отец служил в КГБ. Наталия Леонидовна при всем уважении к Михаилу могла на всякий случай ничего лишнего из хранимого ему не показывать. Лично мне – так вообще практически ничего не говорилось и не показывалось: семидесятые годы отличались наплывом стукачей, я училась в Университете и могла где-нибудь случайно сказать что-то лишнее.

     В Таллине я не живу с 1981 года, у меня семья и работа в России. Периодически приезжала навещать родственников. Присутствовать при разборке и систематизации архива, естественно, я не могла. Да он меня и не касался и, честно говоря, был совершенно неинтересен. В те годы я занималась наукой (пошла по стопам деда-геолога), преподавала и писала диссертацию, весьма далекую от литературоведения. Часть от продажи рукописей, старинных и редких книг, картин и предметов антиквариата (Наталия Леонидовна была собирателем редкостей), продаваемых моими родителями частным лицам и на аукционах, перепадала и мне. Однако же, большую часть денежных средств моя мать передавала своей младшей сестре, переехавшей из Эстонии в Россию со всей большой семьей. Сестра писала жалостливые письма о том, как им тяжело и голодно живется, и умело манипулировала чувствами Майи Михайловны. Письма эти, свидетельствующие об интриганстве и хитрости, сохранились. Моя мать перечисляла сестре весьма внушительные для обывателя суммы, перевозя через границу тысячи долларов: это было связано с разменом и продажей недвижимости, принадлежащей ей по закону, а также продажей ценных картин и предметов редкости, принадлежавших ранее моему деду Николаю Леонидовичу (1902-1983) и отцу Станиславу Николаевичу (1934-2005) Дилакторским. Какая-то часть наследства моей тети также стала предметом интереса таллинских антикваров. Впрочем, в 90-х наша семья выставляла предметы ценности и на Ленинградских аукционах; одним из покупателей старины был Илья Глазунов.

     Моя мать на правах хозяйки архива разбирала бумаги Наталии Леонидовны. «Весь архив разбирала я сама» – подчеркивает она в письме 1996 г., где говорится о планах, в память о Наталии Леонидовне, организовать поэтический вечер в цикле радиопередач, посвященных русской культуре, в Эстонии. Она любила Цветаеву, а поэзию Ахматовой ценила не очень высоко. «Цветаева – трепетно живая, доступная, понятная, правдивая и страстная <…> Ахматова рядом с ней – живой труп. Такая вот моя точка зрения» – писала мне мать из Таллина в начале 90-х.

 


Письмо Майи Михайловны.



     Что-то она продала из ахматовской коллекции тогда – ноты Лурье и еще какие-то книжки или журналы с автографами Анны Андреевны. Рукописи она разбирала отдельно. Не будучи поклонницей творчества поэтессы, она понимала, что имя Ахматовой заслуживает интереса. Активно выступала в Таллинских ЛИТО, делала передачи на эстонском радио, даже пыталась написать книгу, но у нее не получилось. Будучи уже весьма преклонного возраста, Майя Михайловна перебралась в Петербург, поближе к семье любимой сестры, а после ее кончины поселилась неподалеку от меня и скончалась в конце 2018 года. Таким образом, официальным наследником всего ее имущества, включая и того, что осталось от Ахматовского архива, я стала по закону в 2019 году.

     Моя надежда на то, что Кралин как специалист теперь поможет разобраться с материалами, оказалась напрасной. В последний раз я виделась с ним на дне его рождения, в апреле того же года. Михаил сказал, что у него рак, и он пригласил попрощаться. Мы с ним вели несколько лет дружескую переписку, но виделись редко. Я помнила, что у него должен был храниться подаренный нами по его просьбе в 1990 г. первый рукописный том Ахматовских стихов. Зря, конечно, мы подарили этот бесценный документ: если б только знали, какие предстоят приключения в будущем. (Но Кралин тогда сказал, что, мол, все равно эти стихи будут в музее). Надо было, конечно, спросить о судьбе документа, но тяжело пытать расспросами умирающего человека. А тем более, просить о какой-то консультативной помощи.

     Так этот архив стал моей «головной болью», он требовал систематизации и описания, а без специалиста это сделать крайне сложно.

     Тотемскую часть архива (предки Дилакторские родом из Тотьмы) я передала музейщикам-краеведам, с которыми меня связывает многолетняя дружба. Относительно ахматовской части архива они посоветовали обратиться в Фонтанный дом, назвав имя специалиста и связавшись с ним. Таким образом, я пришла туда не «с улицы», а по рекомендации. С большой надеждой на помощь и скорое завершение работы.

     Но в Фонтанном доме меня приняли как-то очень настороженно. Я сказала, что ищу ахматоведа и готова профинансировать издание книги. Вкратце рассказала о содержимом архива, упомянув, что там есть листочки со стихами, трудночитаемые записи и многое иное. Но меня как будто даже не услышали, говорили вокруг да около, ну, мол, это нам не интересно, публикуйтесь сами (спасибо за разрешение!), и тут же – ой, это крайне интересно… в общем, я так и не поняла тональность беседы. Напоследок г-жа Попова, на тот момент директор музея, вдруг задала шокирующий вопрос: верю ли я в то, что дух Ахматовой не раз являлся Кралину и диктовал ему свои стихи? Я как-то вздрогнула внутренне. Захотелось предложить ей обратиться в «Битву экстрасенсов». Что еще тут ответишь? На том мы и расстались.

     Мне все-таки предложили сотрудника для совместной работы, эта была очень милая пожилая дама, я потом еще раз приходила в Фонтанный дом и показала ей все имеющиеся у меня материалы. Она обрадовалась, что-то скопировала, и мы договорились о сотрудничестве. Но вскоре этой даме был дан запрет на работу с архивом Дилакторской. Подробности я не уточняла.

     Специалистов-ахматоведов в Петербурге я так и не нашла, включая ИРЛИ и Ахматовскую гимназию; духов же, в отличие от директора Фонтанного дома, не привечаю, поэтому кропотливо изучила все материалы сама, включая то, что хранилось в неразобранном писательском архиве Н.Л. Дилакторской, привезенном сотрудником ИРЛИ из Таллина в 1991 году (11 коробок). Нашла много интересного. Сделала несколько публикаций. Материалы напоминали некий информационный пазл, который никак не складывался из-за некоторых противоречивых моментов и отсутствия необходимых деталей. Кралин утверждал, что с конца января 1946 года общения между Дилакторской и Ахматовой не было. Я нашла неопровержимые доказательства того, что это не так. Как такое сопоставить и объяснить?

     Меня также удивляло, что сотрудники ИРЛИ, с которыми я контактировала, очень негативно отзывались о Кралине, хотя с ним мало кто виделся последние годы. Одна дама, доктор наук, даже говорила, что, мол, да найдется утерянный дневник с записями, наверняка Кралин припрятал. Они очень хотели добраться до его личного архива, доставшегося теперь наркоману. Зачем?.. Всё это было действительно очень странно.

     И тогда я обратилась к старым друзьям Н.Л. Дилакторской, Зинаиде и Владимиру Семеновых. Мы были знакомы с ними много лет, я их знала с детства. Они стали друзьями и моих родителей. Но последние годы мы практически не общались. Это люди уже весьма преклонного возраста, они переехали из Пушкина и жили под Лугой. Очень любили поэзию Ахматовой и были связаны с музеем С. Умникова. Я созвонилась с супругами Семеновых и в 2020 году приехала к ним на встречу.

     Удивительные вещи открылись мне. Оказывается, Наталия Леонидовна рассказывала им о постоянном общении с Ахматовой на протяжении долгих лет. Об этом они говорили Умникову и сделали для себя небольшую схематическую запись. Наталия Леонидовна посещала Фонтанный дом и даже помогала Анне Андреевне по хозяйству, покупала ей лекарства, печатала для нее на машинке. Создавался третий рукописный том стихов, более позднего времени. Но поскольку в него записывались гражданские стихи Ахматовой, обличавшие преступления советской власти (за некоторые стихи могли и расстрелять), о существовании этого документа Кралин, как сын офицера КГБ, разумеется, и не знал. В середине 70-х годов Дилакторская передает этот уникальный документ и некоторые другие артефакты (фотографии Пастернака, автографы Анны Андреевны на открытке и фото, и др.) в надежные руки – супругам Семеновых для хранения.

     Я с радостью откликаюсь на новую информацию, в надежде увидеть третий рукописный том и, отработав его, поставить все точки над «и», но… «Эти материалы сейчас не у нас».

     Как выясняется, некий Сергей Иванович Сенин (1954-2018), журналист, исследователь, краевед какое-то время назад приезжал к ним в связи с подготовкой книги «Царское Село Анны Ахматовой», где упоминаются имя Наталии Леонидовны, музей С. Умникова и сами супруги Семеновых. Тогда же он выпросил на время из их домашней коллекции некоторые уникальные артефакты, в том числе, связанные с Ахматовой. Включая и ту тетрадь. (Спрашивается, зачем они вообще ему были нужны). И не вернул. Мы тут же стали звонить Сергею Ивановичу, но никто не ответил. Как вскоре выяснилось, он скончался в 2018 году. А позже я узнала, что письмо моей тети и фотографии Пастернака, взятые им «на время» у Семеновых, выставлялись, скорее всего, кем-то из наследников в том же году на аукционе; эти, по сути, ворованные вещи были оценены в 45 т. рублей. Отметим, что в архиве Дилакторской в ИРЛИ есть письма, где приводится неоднократная просьба передать любительские фотографии одному лицу, но Наталия Леонидовна хранит их у себя и затем передает Зинаиде и Владимиру. На обратной стороне одной из фотографий Пастернака должен быть автограф Ахматовой – перечеркнутая «А».

     Аналогичные фотографии хранятся в моем домашнем архиве, вклеенные в книгу стихов Пастернака, с дарственной надписью В. Авдеева.

 


Письмо, выставленное на аукционе в 2018 г. вместе с фотографиями Пастернака

(фото из открытых источников).


     Продавалось ли наследниками что-то еще, мы не знаем. Но дело не в них. Перечень пропажи у меня есть. Однако, для завершения исследования мне крайне важна была та рукописная тетрадь, третий Ахматовский том, присвоенный нечестным человеком. Ведь Кралин об этом ничего не знал, и поэтому многие выводы его оставались некорректными. О встречах и сотрудничестве Ахматовой и Дилакторской в более позднее время – то, о чем Наталия Леонидовна рассказывала своим друзьям, сделана видеозапись беседы (2021, архив автора статьи).

     Два года ушло на поиски. Выяснилось, что архив Сенина в количестве 50-ти коробок был отправлен в Бежецк. Я списалась с сотрудниками архива, и вскоре там действительно обнаружился документ, неопровержимо подтверждающий существование загадочного третьего тома, равно как и факт воровства. Это была общая тетрадь, куда Наталия Леонидовна в 1975 году переписала для Зинаиды Семеновых часть стихов из загадочного 3-го тома. Неполная рукописная его копия.

 

ФОТО 6

Тетрадь, присвоенная С.И. Сениным и найденная в Бежецком архиве



     Мне безоговорочно эту тетрадь передали, бесплатно и под расписку, там люди честные. Я ее привезла законным владельцам. Они подтвердили факт владения и предоставили ее мне для изучения. Также эту тетрадь я показала сотрудникам ИРЛИ, и они сделали себе фотокопии страничек. Но архив Сенина в Бежецке до конца еще не разобран. Возможно, там ничего и не найдется, если искомая тетрадка-оригинал осела у каких-то коллекционеров. Надеюсь, что не выброшена. Ну а вдруг повезет?.. Научный интерес представляют все три тома вместе. Однако, и в самой тетради-списке обнаружились крайне интересные вещи, о которых мы обязательно еще поговорим.

     Я была занята подробным изучением найденного, но тут внезапно возникла острая проблема с первым рукописным томом. Он, как ранее выяснилось, Кралиным никуда не передавался и хранился у него дома, потом тетрадь эту унаследовал Кларенс Михайлович. Я с ним периодически созванивалась, даже приходила в гости. Никаких моих доводов не хватило на то, чтобы убедить отдать эту тетушкину тетрадь-томик стихов или определить ее в ИРЛИ. Нет, мол, давай продадим оба томика и денежки пополам. Спрашиваю, что он хочет за этот артефакт? Может, я смогу выкупить? «А я не зна-аю…». Тупиковая ситуация. Человек он одинокий, мало ли что. Как же вызволить документ? Хотелось, конечно, чтобы все три рукописных тома были в ИРЛИ. В очередной раз звоню – не отвечает. Он вдруг исчез, с 17 мая 2022 г. не отвечал на звонки и не выходил на связь в сообществах. Я заподозрила неладное. Друзья его в соцсетях тоже ничего не знали и подняли панику, мол, Кларенса убили или похитили…

     В итоге мне пришлось разыскивать Кралинского наследника с помощью полиции. Написала заявление о пропаже человека. Спасибо нашим полицейским самое искреннее, вопрос решился очень скоро. Правда, мне пришлось целый день гонять по Питеру в полицейской машине… Следователь, принявший заявление, в конце концов узнал и сообщил мне, что Кларенса никто не похищал и не убивал, он скончался 6 июня в городской больнице от тяжелой болезни. С полицейскими мы побывали в доме разыскиваемого и случайно встретили там соседку, которая сообщила о предполагаемом новом наследнике. В итоге выяснилось, что все многомиллионное имущество в виде недвижимости, завещанное Кларенсу, а также Кралинский писательский архив и (что главное для меня!) тетушкина тетрадь принадлежат теперь случайному человеку с алкогольно-наркотической зависимостью, полуграмотному и мало вменяемому. Удалось найти его контакт и позвонить. Меня интересовал исключительно ахматовский рукописный том. Вызволить документ так и не удалось, человек этот просил «с потолка» огромные суммы («Триста тысяч… а может, миллион…»). Отказался он продавать его и в Пушкинский Дом (там этот томик стихов видели, он сдавал на время для оценки). Сохранилась интеллектуальная копия – я сфотографировала дома у Кларенса все странички на смартфон, и получила от него немного сканов (он поленился досканировать до конца, а на руки томик не давал, увы).

     Честно говоря, приключения порядком поднадоели. Главной задачей было собрать воедино весь архив, всю фактуру, чтобы потом любой ахматовед, если таковой найдется, мог бы полностью его изучить и с ним работать. С пропажей первого тома вина целиком и полностью лежит на Кралине и на его жадноватом наследнике. Но так получилось. Кларенс ведь не собирался умирать, 52 года всего. Причину внезапной болезни нам не сообщали, можно предположить, что последствия ковида (в марте он был еще здоров). И все-таки, это лишь моральная ответственность Михаила, ведь собственность-то была его, согласно факту дарения. Первую же утерю, дневник с записями, ему давно простили. Второй рукописный том, бывший у меня, с автографом Ахматовой, сейчас находится в ИРЛИ. (Первый они не смогли выкупить, увы). А пропажа третьей загадочной тетради… Поступок Сенина – взять под честное слово чужие бесценные вещи и не вернуть их, держать у себя годами, мол, кто они и кто я – кажется мне гораздо более отвратительным. А потом наследники или друзья продают ворованное. Лично этого человека я не знала, неприятно писать такое о почившем, он за себя уже не ответит. Но факты есть факты.

     Итак, в архиве Дилакторской (помимо трех рукописных томов) имелись книги с записями и пометками Ахматовой, ее фото с дарственной надписью, записи о встречах, выполненные на отдельных, подчас трудночитаемых листочках, отдельные листочки, карандашом и ручкой, со стихами, карандашный рисунок Ахматовой и многое иное, включая рукописи «Поэмы без героя» разных лет. В письмах отдельных лиц к Дилакторской (архив ИРЛИ РАН) есть указания на утраченные ныне артефакты из Ахматовского коллекционного материала.

     Огромный интерес представляет, на мой взгляд, изучение стихотворений и разночтений в них, поскольку Кралин не успел этим заняться и только мог зафиксировать данную особенность архива Дилакторской. Он утверждал, что стихи Ахматовой 40-х годов отличаются большей силой и энергией:

«… 45-й год. Это чуть ли не апогей творческого пути ААА. Представим себе, что было бы, если б она умерла в 45-м г., если не было ещё победных 20 лет, когда писались другие совершенно произведения, безусловно что-то дополняющих в творческий облик ААА, но вряд ли его превышающий. Облик, достигший к 45 г. В самом деле, если сравнить ситуацию, ту архивную ситуацию 45 и 66 гг., то ещё неизвестно какие архивы были более интересны, потому что ведь к 45 г. Ахматова напечатала практически всё, о чём говорим, когда мы говорим об ААА».

     (Расшифровка аудиозаписи лекции М. Кралина в Фонтанном доме, фрагмент записи, без даты, предоставлено Кларенсом Кралиным в 2021 году).

    Приведем один из примеров разночтений. Известное стихотворение «Дьявол не выдал…» в архиве Дилакторской звучит так:

 

Дьявол не выдал, мне все удалось.

Вот и могущества явные знаки.

Вынь из груди моей сердце и брось

Любовь голодной собаке.

Больше уже ничего не боюсь…

 

     В известной же версии стихотворения так:

…и брось

Самой голодной собаке.

Больше уже ни на что не гожусь…

 

     В моем архиве хранится отдельный листок (я его показывала в Фонтанном доме, в числе прочих документов архива), где это стихотворение осмысливается уже с гражданской позиции:

 

Дьявол не выдал, мне все удалось

Вот и могущества тайные знаки

Вынь из груди моей сердце и брось

Самой голодной собаке.

 

Выжми последние песни мои

Пеплом развей по разбитой дороге

…………..(далее строки не печатаю)

……………

Больше уже ничего не боюсь

Больше не вымолвлю светлого слова

Нет настоящего. Веком стыжусь

И задыхаюсь от срама такого.(без даты)

 

 

(Продолжение - в части 2)

ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ «Во славу живших! В назидание живущим!»

Комитет по культуре и туризму

Администрации Раменского муниципального района

Раменский историко-художественный музей

Ежегодная районная краеведческая научно-практическая конференция

«Во славу живших! В назидание живущим!»


ПРОГРАММА КОНФЕРЕНЦИИ


10:30 – 11:00 – встреча гостей и регистрация участников

11:00 – 13:40 – работа конференции


Регламент выступления – 5-7 минут


1. Покусаева Елена Юрьевна,  ведущий методист, заведующая отделом культурно-образовательной деятельности МУК «РИХМ»


«П.С. Малютин – слава и блеск Российского купечества»


2. Сливка Ирина Александровна, заместитель директора по научной работе МУК «Музей истории города Бронницы»


«И вечной памятью двенадцатого года. Поиски и находки (по архивным документам)»


3. Сорокина Елена Сергеевна, главный хранитель МУК «РИХМ»


«Коллекция Е.Л. Фишкова в собрании Раменского историко-художественного музея»


4. Щербакова Татьяна Евгеньевна,  заведующая отелом экскурсионно-выставочной деятельности МУК «РИХМ»


«Работы художников-участников Великой Отечественной войны в собрании Раменского историко-художественного музея: О.С. Скупченко, художник-скульптор Гжельского экспериментального керамического завода»

Во славу живших! В назидание живущим!


Под таким многозначительным названием в Раменском историко-художественном музее 20 апреля 2017 года проходила ежегодная районная краеведческая научно-практическая конференция.

Малаховское отделение ВООПИиК было представлено заместителем председателя отделения Павловой Л.К. и ответственным секретарем Гордеевой Т.А. Ими был представлен доклад «Летний театр – прошлое, настоящее, будущее…»

Программа конференции включала в себя 16 сообщений, из которых как наиболее интересное следует отметить доклад ведущего методиста Раменского музея Покусаевой Е.Ю., в котором доказывается абсурдность утверждения о том, что населенному пункту Раменское 90 лет. Первое упоминание о Раменьи относится к 1328 году, ко времени Ивана Калиты.

Заместитель директора Музея истории г. Бронницы И.А. Сливка привела интересные данные о том, что на 100-летний юбилей Бородинского сражения по приказу Николая II были найдены и приглашены в Бронницы на торжество шесть участников битвы, возраст которых превышал 100 лет.

Заведующая Чулковской библиотекой Т.А. Ананьева провела серьезные исследования по истории святых источников в окрестностях Боровского кургана вокруг которых никому не удалось застроить окружающий ландшафт.

В комиссии по аттестации реставраторов МК РФ появилась новая специализация: «художник-реставратор старинных часовых механизмов». Уже аттестованы пять специалистов. Об особенностях этой удивительной профессии рассказал реставратор высшей квалификации В.А. Булатов.

Программа конференции прилагается.

Артова П.К.

Поиск определения статуса Ансамбля Летнего театра и сада продолжается

Поиск определения статуса

Ансамбля Летнего театра и Сада

продолжается


В январе 2017 года Главное управление по охране объектов наследия Московской области выступила с предложением рассмотреть вопрос о присвоении Ансамбля Летнего театра и сада статуса «достопримечательное место». Эта инициатива была вызвана серьезной мемориальной ценностью объекта.

Руководство Малаховского отделения ВООПИиК организовало совещание с участием трех государственных экспертов в области охраны историко-культурного наследия, где был тщательно рассмотрен вопрос о конкретизации статуса Ансамбля.

В результате принято решение о необходимости сохранения Ансамбля как объекта историко-культурного наследия, так как статус «достопримечательное место» может ослабить режимы использования объекта.

Внесены некоторые дополнения в текст историко-культурной экспертизы, которая в настоящее время находится на рассмотрении в Главном управлении по охране наследия Московской области.

Надеемся, что статус Ансамбля будет, наконец, определен и можно будет приступить к проектным работам по его восстановлению.

Подготовлены предварительные материалы для разработки бизнес-плана, которые могут быть использованы только после определения статуса объекта.

К сожалению, административная реформа включения Малаховки в городской округ Люберцы замедлило продуктивное взаимодействие Малаховского отделения ВООПИиК с администрацией поселения,которая поддержала концепцию развития Ансамбля, разработанную ранее в Совете управления ВООПИиК.

По инициативе К.А. Тимашкова подготовлены письма в Дирекции Малого театра, МХАТ и Московского Губернского театра.

Надеемся, что новая администрация городского округа Люберцы не останется равнодушной к судьбе Ансамбля Летнего театра и сада в Малаховке, уникального объекта историко-культурного наследия Подмосковья.


Л.К. Павлова  

22.03.2017    

     

Хронограф

Хронограф

Малаховского отделения Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры (ВООПИиК).

Одной из оперативных задач деятельности Малаховского отделения ВООПИиК является поиск источников финансирования проектных и восстановительных работ на вновь выявленном объекте наследия «Ансамбль Летнего театра и сада начала ХХ века.»

         В ответ на наши запросы Министерство Культуры РФ сообщило, что вопрос финансирования может рассматриваться только после включения объекта в Единый Государственный реестр культурного наследия народов РФ, при условии подачи в установленном порядке заявки от органа исполнительной власти.

         Однако, есть силы, противодействующие государственной охране Ансамбля. В связи с этим проводятся различные мероприятия по ускорению включения в Государственный реестр Летнего театра и сада, включая привлечение к решению вопроса государственных инстанций самого высокого уровня, а также заинтересованную помощь широкого круга жителей г.п.Малаховка.

         Разработана примерная рабочая концепция развития Ансамбля, которая направлена в Малаховскую администрацию, Главное управление по охране объектов наследия Московской области и в проектные организации.

Создан сайт Малаховского отделения ВООПИиК, где можно ознакомиться с данной концепцией, учитывающей все нормы действующего законодательства, исключающие возможность нового строительства, не имеющего отношения к истории объекта.

Адрес сайта: voopik-mal.ru

         Совет управления ВООПИиК и администрация г.п.Малаховка ведут переговоры с различными специалистами в области проектирования объектов садово-паркового искусства. В качестве оперативной меры, после включения Ансамбля в Гос.реестр, является проект использования территории парка.

         Проект восстановления театра может быть разработан после утверждения соответствующего Постановления Правительства Московской области.

         Разработана и размещена на сайте примерная программа эксклюзивных туристических маршрутов, которые планируется осуществить в рамках Малаховского отделения ВООПИиК. Работа по составлению маршрутов продолжается.

         В сентябре с.г. Виноградовское лестничество от имени Комитета по лесному хозяйству М.О. удовлетворило просьбу Малаховского отделения ВООПИиК и жителей г.п.Малаховка и Красково, направив судебный иск об истребовании из незаконного владения части земельных участков в лесу на улице Совнаркомовская и возвращения их в собственность РФ (квартал 61).

         Ведется работа по установлению правового статуса р.Македонка и прилегающих к ней земель.

         По информации Главного управления архитектуры и градостроительства МО генеральный план г.п.Малаховка находится на доработке и правила землепользования и застройки нашего поселения не утверждались.

 

Совет управления

Малаховского отделения ВООПИиК

Октябрь 2016 г.